Eiffel 65 - Livin' In a Buble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eiffel 65 - Livin' In a Buble




Livin' In a Buble
Жизнь в пузыре
The bubble's are not reality, it's inside your head,
Пузыри не реальность, они в твоей голове,
Making you forget where you're from and what's behind.
Заставляют тебя забыть, откуда ты и что позади.
Isn't it suspicious how the world is now your friend,
Разве не подозрительно, как мир стал твоим другом,
Getting in return 1.000 more than what you could ever send.
Давая тебе в ответ в 1000 раз больше, чем ты могла бы дать.
Oh yeah
О да
We live in a bubble baby.
Мы живем в пузыре, детка.
A bubble's not reality.
Пузырь не реальность.
You gotta have a look outside.
Тебе нужно взглянуть наружу.
Nothing in a bubble, is the way it's supposed to be,
Ничто в пузыре не такое, каким должно быть,
And when it blows you'll hit the ground.
И когда он лопнет, ты упадешь на землю.
Oh yeah
О да
The bubble's are not reality but it's inside your mind,
Пузыри не реальность, но они в твоем разуме,
Making you forget where you're from and what's behind.
Заставляют тебя забыть, откуда ты и что позади.
Isn't it suspicious how the world is now your friend,
Разве не подозрительно, как мир стал твоим другом,
Getting in return 1.000 more than you ever, you could ever send.
Давая тебе в ответ в 1000 раз больше, чем ты когда-либо, чем ты когда-либо могла бы дать.
The bubble doesn't make you but it's you that makes the bubble,
Пузырь не создает тебя, но ты создаешь пузырь,
And you better try to remember that it's in your head.
И тебе лучше помнить, что он в твоей голове.
The bubble is a very tricky thing all full of type and it is not easy
Пузырь очень хитрая штука, полная всякой всячины, и нелегко
To try to see the way things are they'll always be.
Попытаться увидеть вещи такими, какие они есть и всегда будут.
We live in a bubble baby.
Мы живем в пузыре, детка.
A bubble's not reality.
Пузырь не реальность.
You gotta have a look outside.
Тебе нужно взглянуть наружу.
Nothing in a bubble, is the way it's supposed to be,
Ничто в пузыре не такое, каким должно быть,
And when it blows you'll hit the ground.
И когда он лопнет, ты упадешь на землю.
We live in a bubble baby.
Мы живем в пузыре, детка.
But it's not the place to be.
Но это не место, где стоит быть.
Cause it's a place of lies and hype.
Потому что это место лжи и обмана.
Don't believe the bubble cause it's nothing but a dream,
Не верь пузырю, ведь это всего лишь сон,
And when it blows you'll be alone.
И когда он лопнет, ты останешься одна.
Oh yeah
О да
The bubble's are not reality but it's inside your mind,
Пузыри не реальность, но они в твоем разуме,
Making you forget where you're from and what's behind.
Заставляют тебя забыть, откуда ты и что позади.
Isn't it suspicious how the world is now your friend,
Разве не подозрительно, как мир стал твоим другом,
Getting in return 1.000 more than you ever, you could ever send
Давая тебе в ответ в 1000 раз больше, чем ты когда-либо, чем ты когда-либо могла бы дать.
The bubble doesn't make you but it's you that makes the bubble,
Пузырь не создает тебя, но ты создаешь пузырь,
And you better try to remember that it's in your head.
И тебе лучше помнить, что он в твоей голове.
The bubble is a very tricky thing all full of type and it is not easy
Пузырь очень хитрая штука, полная всякой всячины, и нелегко
To try to see the way things are they'll always be
Попытаться увидеть вещи такими, какие они есть и всегда будут.
We live in a bubble baby.
Мы живем в пузыре, детка.
A bubble's not reality.
Пузырь не реальность.
You gotta have a look outside.
Тебе нужно взглянуть наружу.
Nothing in a bubble, is the way it's supposed to be,
Ничто в пузыре не такое, каким должно быть,
And when it blows you'll hit the ground.
И когда он лопнет, ты упадешь на землю.
We live in a bubble baby.
Мы живем в пузыре, детка.
But it's not the place to be.
Но это не место, где стоит быть.
Cause it's a place of lies and hype.
Потому что это место лжи и обмана.
Don't believe the bubble cause it's nothing but a dream,
Не верь пузырю, ведь это всего лишь сон,
And when it blows you'll be alone
И когда он лопнет, ты останешься одна.
Oh yeah
О да
Living in the city
Живу в городе
Living for the go
Живу ради движения
One for the money
Раз - за деньги
Two for the show.
Два - за шоу.
I spend a lot of cash
Трачу много денег
And i buy a new house
И покупаю новый дом
Everybody just a watch
Все просто смотрят
While me drive my big car.
Пока я вожу свою большую машину.
I have everything
У меня есть все
And nothing is missing
И ничего не пропущено
I'm spending all my time
Я провожу все свое время
Hugging and kissing.
В объятиях и поцелуях.
Sleeping in the most
Сплю в самых
Expensive hotels
Дорогих отелях
Hanging out with the most
Тусуюсь с самыми
Beautiful girls.
Красивыми девушками.
Everywhere i go people just follow me.
Куда бы я ни пошел, люди просто следуют за мной.
You know i'm famous, and i'm on every screen.
Знаешь, я знаменит, и я на каждом экране.
I travel around the world in my private jet.
Я путешествую по миру на своем личном самолете.
I see my face in every magazine.
Я вижу свое лицо в каждом журнале.
My nickname is vip.
Мое прозвище - VIP.
Life has become everything that i see.
Жизнь стала всем, что я вижу.
I got my name up in the stars.
Мое имя на звездах.
Famous all over from here straight to mars.
Знаменит повсюду отсюда и до Марса.
We live in a bubble baby.
Мы живем в пузыре, детка.
A bubble's not reality.
Пузырь не реальность.
You gotta have a look outside.
Тебе нужно взглянуть наружу.
Nothing in a bubble, is the way it's supposed to be,
Ничто в пузыре не такое, каким должно быть,
And when it blows you'll hit the ground.
И когда он лопнет, ты упадешь на землю.
We live in a bubble baby.
Мы живем в пузыре, детка.
But it's not the place to be.
Но это не место, где стоит быть.
Cause it's a place of lies and hype.
Потому что это место лжи и обмана.
Don't believe the bubble cause it's nothing but a dream,
Не верь пузырю, ведь это всего лишь сон,
And when it blows you'll be alone.
И когда он лопнет, ты останешься одна.
The bubble's are not reality, it's inside your head,
Пузыри не реальность, они в твоей голове,
Making you forget where you're from and what's behind.
Заставляют тебя забыть, откуда ты и что позади.
Isn't it suspicious how the world is now your friend,
Разве не подозрительно, как мир стал твоим другом,
Getting in return 1.000 more than what you could ever send.
Давая тебе в ответ в 1000 раз больше, чем ты могла бы дать.
Oh yeah
О да





Writer(s): Gianfranco Randone, Domenico Capuano, Maurizio Lobina, Peters Carlisle Winston, Gabriele Ponte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.