Paroles et traduction Eiffel 65 - On a Stage All across the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On a Stage All across the World
На сцене по всему миру
Suddenly
it′s
friday
night
Внезапно,
пятница
ночь,
Answering
the
question
why
we're
here
tonight
Ответ
на
вопрос,
почему
мы
здесь
сегодня,
We′re
the
band
thats
going
to
rock
and
roll
the
crowd
Мы
— группа,
которая
зажжет
толпу,
So
can
you
tell
me
how
to
get
to
the
stage
in
town?
Так
что,
милая,
подскажешь,
как
добраться
до
сцены
в
городе?
We're
the
poster
"live
on
stage"
Мы
— постер
"живое
выступление",
We
gotta
hurry
up
it's
absolutely
late
Мы
должны
поторопиться,
уже
очень
поздно,
Can
I
take
this
picture
with
you?
Можно
с
тобой
сфотографироваться?
But
just
in
case
I
would
rather
take
two.
Но
на
всякий
случай,
я
бы
сделал
два
снимка.
And
then
straight
on
to
the
hotel
А
затем
сразу
в
отель,
See
you
here
at
10
o′clock
down
in
the
hall
Увидимся
в
10
внизу
в
холле,
Take
a
rest
in
a
while
we
gotta
go
Немного
отдохнем,
нам
пора
идти,
Cause
tonight
think
on
another
show
Ведь
сегодня
вечером
еще
одно
шоу,
It′s
time
get
ready
to
play
Время
готовиться
к
игре,
No
matter
how
we
try
in
the
end
we're
always
late
Как
бы
мы
ни
старались,
в
итоге
всегда
опаздываем,
20
minutes
on
the
clock
20
минут
на
часах,
But
we′ll
give
it
all
that
we've
got
Но
мы
выложимся
на
полную,
On
a
stage
all
across
the
world
На
сцене
по
всему
миру,
And
another
concert
begins
И
начинается
очередной
концерт,
Soon
they′ll
tell
us
its
time
so
let's
go
Скоро
нам
скажут,
что
пора,
так
что
пошли,
People
applauding
Люди
аплодируют,
Jumping
at
the
dance
and
roll
show
Прыгают
на
танцполе,
And
we′ll
have
a
great
time
while
we're
riding
И
мы
отлично
проведем
время
в
дороге,
On
the
highway
and
overseas
По
трассе
и
за
океаном,
There
is
someone
at
home
that's
waiting
Кто-то
дома
ждет,
For
you
to
come
back
Твоего
возвращения,
After
the
publicity
После
всей
этой
шумихи,
But
it
can′t
be
over
now
Но
это
не
может
закончиться
сейчас,
Look
at
all
the
people
that
are
getting
down
Посмотри
на
всех
этих
людей,
которые
отрываются,
There′s
a
lady
that
is
waving
a
CD
Вот
женщина
машет
CD,
Can
you
sign
it
for
my
daughter?
Можешь
подписать
его
для
моей
дочери?
She's
your
big
fan
Она
твоя
большая
поклонница,
And
what
a
hostile
(...)
backstage
И
какая
суматоха
за
кулисами,
We′ve
gotta
change
cause
we
have
a
minute
free
Нам
нужно
переодеться,
у
нас
есть
свободная
минутка,
Just
a
question
for
Radio
(...)
Всего
один
вопрос
для
радио,
Could
you
smile
for
our
local
TV?
Можешь
улыбнуться
для
нашего
местного
телевидения?
Finally
we
can
sit
for
a
bite
Наконец-то
можем
перекусить,
Go
for
the
lasagne
that
is
always
right
Возьмем
лазанью,
она
всегда
хороша,
And
there's
someone
who
doesn′t
know
why
И
есть
кто-то,
кто
не
знает,
почему,
We
decided
for
Eiffel
65
Мы
выбрали
название
Eiffel
65,
I'm
uncertain
where
do
we
go?
Я
не
уверен,
куда
мы
идем,
There′s
a
club
where
there's
another
show
Есть
клуб,
где
проходит
еще
одно
шоу,
Where
a
DJ
plays
tonight
Где
сегодня
играет
диджей,
And
we'll
dance
to
his
morning
light
И
мы
будем
танцевать
до
рассвета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.