Paroles et traduction Eiffel 65 - Una Notte E Forse Mai Più - Roberto Molinaro Rmx Radio Edit
Una Notte E Forse Mai Più - Roberto Molinaro Rmx Radio Edit
One Night and Maybe Never Again - Roberto Molinaro Rmx Radio Edit
È
gia
tardi
sono
le
due
It's
already
late,
it's
two
o'clock
Dai
prendiamoci
un
caffè
Come
on,
let's
have
a
coffee
Che
ne
dici
se
saliamo
da
me-e-e-e-e-e
What
do
you
say
we
go
up
to
my
place-e-e-e-e-e
Questa
notte
e
forse
mai
più
(forse
mai
più)
This
night
and
maybe
never
again
(maybe
never
again)
Non
mi
dire
frasi
come
non
lo
faccio
mai
Don't
give
me
lines
like
I
never
do
Non
sarò
di
certo
io
a
cambiare
ciò
che
vuoi
I
won't
be
the
one
to
change
what
you
want
Come
vedi
siamo
qui,
chi
l'avrebbe
detto
mai
As
you
can
see,
here
we
are,
who
would
have
ever
said
Questa
notte
è
stata
scritta
per
noi
This
night
was
written
for
us
Una
notte
e
forse
mai
più
One
night
and
maybe
never
again
Ma
non
te
ne
pentirai
But
you
won't
regret
it
E
fammi
vedere
chi
sei
And
let
me
see
who
you
are
Non
facciamo
niente
di
male
siamo
uguali
io
e
te
We're
not
doing
anything
wrong,
we're
just
like
you
and
me
Abbiamo
solo
una
gran
voglia
di
ballare
We
just
have
a
great
desire
to
dance
Puoi
fermarti
quanto
ti
pare
You
can
stop
as
much
as
you
like
Ma
domani
arriverà
But
tomorrow
will
come
Ed
ognuno
per
la
propria
strada
andrà
And
everyone
will
go
their
own
way
Ma
comunque
siamo
qui
But
anyway,
we're
here
Chi
l'avrebbe
detto
mai
Who
would
have
ever
said
Questa
notte
è
stata
scritta
per
noi
This
night
was
written
for
us
Una
notte
e
forse
mai
più
One
night
and
maybe
never
again
Ma
non
te
ne
pentirai
But
you
won't
regret
it
E
fammi
vedere
chi
sei
And
let
me
see
who
you
are
Ma
so
già
che
prima
o
poi
all'improvviso
ritornerai
But
I
already
know
that
sooner
or
later
you
will
suddenly
return
E
mi
chiedo
se
quel
giorno
ti
ricorderai
And
I
wonder
if
you
will
remember
that
day
Non
ci
credo
sei
proprio
tu
I
don't
believe
you,
it's
really
you
Sei
diversa,
ma
dimmi
come
stai
You're
different,
but
tell
me
how
are
you
È
passato
tanto
tempo,
ma
non
cambi
mai
It's
been
a
long
time,
but
you
never
change
Ma
comunque
siamo
qui
But
anyway,
we're
here
Chi
l'avrebbe
detto
mai
Who
would
have
ever
said
Quella
notte
è
stata
scritta
per
noi
That
night
was
written
for
us
Una
notte
e
forse
mai
più
One
night
and
maybe
never
again
Ma
non
te
ne
pentirai
But
you
won't
regret
it
E
fammi
vedere
chi
sei
And
let
me
see
who
you
are
Ma
comunque
siamo
qui
But
anyway,
we're
here
Chi
l'avrebbe
detto
mai
Who
would
have
ever
said
Quella
notte
stata
sritta
per
noi
That
night
was
written
for
us
Una
notte
e
forse
mai
più
One
night
and
maybe
never
again
Ma
non
te
ne
pentirai
But
you
won't
regret
it
E
fammi
vedere
chi
sei
And
let
me
see
who
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.