Paroles et traduction Eiffel 65 - Voglia Di Dance All Night - 2004 edit
Voglia Di Dance All Night - 2004 edit
Voglia Di Dance All Night - 2004 edit
Ho
voglia
di
dance
all
night
I
want
to
dance
all
night
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
E
di
non
fermarmi
mai
And
never
stop
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
Ho
voglia
di
dance
all
night
I
want
to
dance
all
night
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
E
di
non
fermarmi
mai
And
never
stop
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
Mi
chiedo
ancora
che
ci
faccio
qui
I
still
wonder
what
I'm
doing
here
Non
ci
sto
dentro
più
e
mi
chiedo
come
mai
I
can't
take
it
anymore,
and
I
wonder
why
Almeno
tu
che
vai
piano
resisterai
At
least
you
who
are
going
slowly
will
resist
E
penso
d′intuire
che
fine
farò
And
I
think
I
can
guess
what
will
happen
to
me
Se
non
cambiassi
idea
so
che
mi
pentirei,
ah
If
I
didn't
change
my
mind,
I
know
I
would
regret
it,
ah
Mi
conosco,
mi
pentirei
I
know
myself,
I
would
regret
it
E
mai
più
ci
cascherò
And
I'll
never
fall
for
it
again
Se
non
mi
trovo
bene
me
ne
torno
a
casa
mia
If
I'm
not
happy,
I'll
go
back
home
Ma
cosa
vuoi
che
sia,
ah
But
what
do
you
want
it
to
be,
ah
Oppure
in
cerca
di
compagnia
Or
in
search
of
company
Qualche
socia
troverò
I'll
find
a
partner
Che
sa
dove
andare
a
scavare
Who
knows
where
to
go
digging
Pettinami
dentro
e
non
mi
fermerò
Comb
me
inside
and
I
won't
stop
Anche
se
la
storia
finirà
Even
if
the
story
ends
Cosa
fare?
Devo
uscire,
me
ne
devo
andare
What
to
do?
I
have
to
go
out,
I
have
to
leave
Da
laggiù
From
over
there
Non
lo
so
ma
sento
un
basso
che
va
I
don't
know
but
I
hear
a
bass
that
goes
E
ho
voglia
di
dance
all
night
And
I
want
to
dance
all
night
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
E
di
non
fermarmi
mai
And
never
stop
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
Ho
voglia
di
dance
all
night
I
want
to
dance
all
night
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
E
di
non
fermarmi
mai
And
never
stop
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
E
allora
che
cos'è
che
conta
ormai
So
what
does
it
matter
now
Il
quieto
vivere
oppure
come
stai
The
quiet
life
or
how
are
you
Comunque
una
risposta
io
ce
l′avrei
Anyway,
I
have
an
answer
Ah,
ce
l'avrei
Ah,
I
would
have
it
E
credo
che
la
strada
sappia
esattamente
chi
sei
e
chi
And
I
believe
that
the
street
knows
exactly
who
you
are
and
who
Nel
letto
stanotte
vorrai
In
bed
tonight
you
will
want
Con
chi
ti
strofinerai
Who
will
you
rub
yourself
with
E
mai
più
ci
cascherò
And
I'll
never
fall
for
it
again
Se
non
mi
trovo
bene
me
ne
torno
a
casa
mia
If
I'm
not
happy,
I'll
go
back
home
Ma
cosa
vuoi
che
sia,
ah
But
what
do
you
want
it
to
be,
ah
Oppure
in
cerca
di
compagnia
Or
in
search
of
company
Qualche
socia
troverò
I'll
find
a
partner
Che
sa
dove
andare
a
scavare
Who
knows
where
to
go
digging
Per
tirarmi
dentro
e
non
mi
fermerò
To
pull
me
in
and
I
won't
stop
Anche
se
la
storia
finirà
Even
if
the
story
ends
Cosa
fare?
Devo
uscire,
me
ne
devo
andare
What
to
do?
I
have
to
go
out,
I
have
to
leave
Da
laggiù
From
over
there
Non
lo
so
ma
sento
un
basso
che
va
I
don't
know
but
I
hear
a
bass
that
goes
E
ho
voglia
di
dance
all
night
And
I
want
to
dance
all
night
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
E
di
non
fermarmi
mai
And
never
stop
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
Ho
voglia
di
dance
all
night
I
want
to
dance
all
night
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
E
di
non
fermarmi
mai
And
never
stop
Di
dance
all
night
To
dance
all
night
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Singing
"Ah,
ah,
ah,
ah,
Staying
Alive"
Singing
"Ah,
ah,
ah,
ah,
Staying
Alive"
'Cause
you
make
me
feel
'Cause
you
make
me
feel
That
that′s
the
way
a-ha
a-ha
I
like
it
That
that's
the
way
a-ha
a-ha
I
like
it
Ho
voglia
di
dance
all
night
I
want
to
dance
all
night
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Singing
"Ah,
ah,
ah,
ah,
Staying
Alive"
Singing
"Ah,
ah,
ah,
ah,
Staying
Alive"
′Cause
you
make
me
feel
′Cause
you
make
me
feel
That
that's
the
way
a-ha
a-ha
I
like
it
That
that's
the
way
a-ha
a-ha
I
like
it
Ho
voglia
di
dance
all
night
I
want
to
dance
all
night
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Singing
"Ah,
ah,
ah,
ah,
Staying
Alive"
Singing
"Ah,
ah,
ah,
ah,
Staying
Alive"
′Cause
you
make
me
feel
′Cause
you
make
me
feel
That
that's
the
way
a-ha
a-ha
I
like
it
That
that's
the
way
a-ha
a-ha
I
like
it
Ho
voglia
di
dance
all
night
I
want
to
dance
all
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianfranco Randone, Massimo Gabutti, Gabriele Ponte, Maurizio Lobina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.