Eighteen Visions - Beautiful People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eighteen Visions - Beautiful People




And I don't want you and I don't need you
И я не хочу тебя, и ты мне не нужен.
Don't bother to resist or I'll beat you
Не сопротивляйся, или я тебя побью.
It's not your fault that you're always wrong
Это не твоя вина, что ты всегда ошибаешься.
The weak ones are there to justify the strong
Слабые здесь, чтобы оправдать сильных.
The beautiful people, the beautiful people
Красивые люди, красивые люди.
It's all relative to the size of your steeple
Все зависит от размера твоей колокольни.
You can't see the forest for the trees
За деревьями не видно леса.
And you can't smell your own shit on your knees
И ты не чувствуешь запах собственного дерьма, стоя на коленях.
There's no time to discriminate
Нет времени на разборчивость.
Hate every motherfucker that's in your way
Ненавидь каждого ублюдка, который стоит у тебя на пути.
Hey you, what do you see?
Эй, ты, что ты видишь?
Something beautiful, something free?
Что-то прекрасное, что-то свободное?
Hey you, are you trying to be mean?
Эй, ты, ты пытаешься быть злым?
If you live with apes, man, it's hard to be clean
Если ты живешь с обезьянами, чувак, трудно быть чистым.
The worms will live in every host
Черви будут жить в каждом хозяине.
It's hard to pick which one they eat the most
Трудно выбрать, что они едят больше всего.
The horrible people, the horrible people
Ужасные люди, ужасные люди.
It's as anatomic as the size of your steeple
Это так же анатомично, как размер твоей колокольни.
Capitalism has made it this way
Капитализм сделал это таким образом.
The old-fashioned fascism will take it away
Старомодный фашизм заберет его.
Hey you, what do you see?
Эй, ты, что ты видишь?
Something beautiful, something free?
Что-то прекрасное, что-то свободное?
Hey you, are you trying to be mean?
Эй, ты, ты пытаешься быть злым?
If you live with apes, man, it's hard to be clean
Если ты живешь с обезьянами, чувак, трудно быть чистым.
There's no time to discriminate
Нет времени на разборчивость.
Hate every motherfucker that's in your way
Ненавидь каждого ублюдка, который стоит у тебя на пути.
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
Hey you, what do you see?
Эй, ты, что ты видишь?
Something beautiful, something free?
Что-то прекрасное, что-то свободное?
Hey you, are you trying to be mean?
Эй, ты, ты пытаешься быть злым?
If you live with apes, man, it's hard to be clean
Если ты живешь с обезьянами, чувак, трудно быть чистым.
Hey you, what do you see?
Эй, ты, что ты видишь?
Something beautiful, something free?
Что-то прекрасное, что-то свободное?
Hey you, are you trying to be mean?
Эй, ты, ты пытаешься быть злым?
If you live with apes, man, it's hard to be clean
Если ты живешь с обезьянами, чувак, трудно быть чистым.
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people
Прекрасные люди





Writer(s): Brian Hugh Warner, Jeordie White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.