Paroles et traduction Eile Monty - Renai Circulation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renai Circulation
Круговорот любви
It′s
so
hard
to
say
it,
but
darling
let's
face
it
Так
сложно
сказать
это,
но,
дорогой,
давай
посмотрим
правде
в
глаза
These
feelings
revealing
cannot
be
ignored
Эти
раскрывающиеся
чувства
нельзя
игнорировать
If
you′re
scared
that
you'll
say
something
you'll
regret
Если
ты
боишься
сказать
что-то,
о
чем
пожалеешь
Well,
love
is
something
that′s
best
when
quiet
Что
ж,
любовь
лучше
всего
проявляется
в
тишине
Avoid
a
fight,
and
be
polite
Избегай
ссор
и
будь
вежлив
Just
shut
up,
wait
a
second
that
ain′t
right
Просто
замолчи,
подожди
секунду,
это
неправильно
Every
journey's
gotta
start
with
a
step
Любое
путешествие
должно
начинаться
с
шага
So
go
on
out
there
and
give
it
your
best
Так
что
иди
туда
и
сделай
все
возможное
I′m
taking
a
chance
'cause
I
like
you
a
lot
Я
рискую,
потому
что
ты
мне
очень
нравишься
So
I′ll
give
it
a
shot,
give
it
all
that
I
got
Так
что
я
попробую,
вложу
в
это
все,
что
у
меня
есть
La-de-da-de-da,
la-de-da-de-da
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля
Suddenly
you
call
my
name
and
I
lose
my
brain
Внезапно
ты
называешь
мое
имя,
и
я
теряю
голову
And
I
float
up
to
the
moon
И
взлетаю
до
луны
La-de-da-de-de,
la-de-da-de-da
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля
When
you
laugh
it
makes
me
smile
Когда
ты
смеешься,
это
заставляет
меня
улыбаться
And
I
love
your
style,
so
I
wrote
a
song
to
this
tune
И
мне
нравится
твой
стиль,
поэтому
я
написала
песню
на
эту
мелодию
Thank
you
stars
for
giving
to
me
Спасибо
звездам
за
то,
что
подарили
мне
The
greatest
gift
that's
still
yet
to
be
Величайший
дар,
который
еще
только
предстоит
получить
I
don′t
mind
if
fate's
playing
games
Меня
не
волнует,
если
судьба
играет
в
игры
I'm
happy
all
the
same
Я
все
равно
счастлива
It′s
so
hard
to
say
it,
but
darling
let′s
face
it
Так
сложно
сказать
это,
но,
дорогой,
давай
посмотрим
правде
в
глаза
These
feelings
revealing
cannot
be
ignored
Эти
раскрывающиеся
чувства
нельзя
игнорировать
So
I'll
work
on
this
letter
′til
our
timing
gets
better
Поэтому
я
буду
работать
над
этим
письмом,
пока
наше
время
не
станет
лучше
Sincerely,
yours
truly
and
forevermore
Искренне
твоя,
навеки
твоя
So
tell
me
how
you
feel,
is
it
real?
Так
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
это
реально?
Though
I
think
I
know
it
Хотя,
думаю,
я
знаю
это
'Cause
I
hear
every
word
you
might
say
Потому
что
я
слышу
каждое
слово,
которое
ты
можешь
сказать
Do
you
like
me?
Like
I
like
you?
Я
тебе
нравлюсь?
Так
же,
как
ты
мне?
I′m
embarrassed,
hoping
that
it'll
be
true
Мне
неловко,
но
я
надеюсь,
что
это
правда
Now
we′re
sharing
how
we
feel
(tell
me)
Теперь
мы
делимся
своими
чувствами
(скажи
мне)
'Cause
now
is
the
time
(you
see!)
Потому
что
сейчас
самое
время
(видишь!)
Even
though
I
wanna
be
the
girl
that
you
long
for
Хотя
я
хочу
быть
девушкой,
по
которой
ты
тоскуешь
In
short,
I
wanna
be
the
girl
who
makes
your
heart
soar!
Короче
говоря,
я
хочу
быть
девушкой,
которая
заставляет
твое
сердце
парить!
La-de-da-de-da,
la-de-da-de-de
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля
Just
one
look
and
I'm
in
love,
like
the
sun
above
Всего
один
взгляд,
и
я
влюблена,
как
солнце
в
небе
But
you
shine
too
bright
to
compare
Но
ты
сияешь
слишком
ярко,
чтобы
сравнивать
La-de-da-de-de,
la-de-da-de-da
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля
Even
when
I
think
of
you,
don′t
know
what
to
do
Даже
когда
я
думаю
о
тебе,
не
знаю,
что
делать
I′ll
just
melt
right
into
the
ground
Я
просто
растаю
прямо
на
месте
Thank
you
stars
for
giving
to
me
Спасибо
звездам
за
то,
что
подарили
мне
The
greatest
gift
that's
still
yet
to
be
Величайший
дар,
который
еще
только
предстоит
получить
I
don′t
mind
if
fate's
playing
games
Меня
не
волнует,
если
судьба
играет
в
игры
I′m
happy
all
the
same
Я
все
равно
счастлива
All
these
seasons
filled
with
our
love
Все
эти
времена
года,
наполненные
нашей
любовью
Stuck
inside
this
circulation
Застряли
в
этом
круговороте
All
these
feelings
filled
with
our
love
Все
эти
чувства,
наполненные
нашей
любовью
Stuck
inside
this
circulation
Застряли
в
этом
круговороте
All
that
we
see
filled
with
our
love
Все,
что
мы
видим,
наполнено
нашей
любовью
Stuck
inside
this
circulation
Застряло
в
этом
круговороте
All
of
these
hearts
falling
in
love
Все
эти
сердца,
влюбляющиеся
Stuck
inside
this
circulation
Застряли
в
этом
круговороте
La-de-da-de-da,
la-de-da-de-de
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля
Suddenly
you
call
my
name
and
I
lose
my
brain
Внезапно
ты
называешь
мое
имя,
и
я
теряю
голову
And
I
float
up
to
the
moon
И
взлетаю
до
луны
La-de-da-de-de,
la-de-da-de-da
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля
When
you
laugh
it
makes
me
smile
Когда
ты
смеешься,
это
заставляет
меня
улыбаться
And
I
love
your
style,
so
I
wrote
a
song
to
this
tune
И
мне
нравится
твой
стиль,
поэтому
я
написала
песню
на
эту
мелодию
Thank
you
stars
for
giving
to
me
Спасибо
звездам
за
то,
что
подарили
мне
The
greatest
gift
that's
still
yet
to
be
Величайший
дар,
который
еще
только
предстоит
получить
I
don′t
mind
if
fate's
playing
games
Меня
не
волнует,
если
судьба
играет
в
игры
I
can't
be
all
the
same
Я
не
могу
быть
прежней
It′s
so
hard
to
say
it,
but
darling,
let′s
face
it
Так
сложно
сказать
это,
но,
дорогой,
давай
посмотрим
правде
в
глаза
These
feelings
revealing
cannot
be
ignored
Эти
раскрывающиеся
чувства
нельзя
игнорировать
So
I'll
work
on
this
letter
′til
our
timing
gets
better
Поэтому
я
буду
работать
над
этим
письмом,
пока
наше
время
не
станет
лучше
Sincerely,
yours
truly
and
forevermore
Искренне
твоя,
навеки
твоя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Megumi Hinata (pka Meg Rock), Satoru Kousaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.