Eileen Rose - Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eileen Rose - Rose




I was sure enough to come
Я был достаточно уверен, что приду
I was dumb enough to stay
Я был достаточно глуп, чтобы остаться
But all the secrets of my soul
Но все тайны моей души
Weren't enough to keep me home
Этого было недостаточно, чтобы удержать меня дома
Weren't enough to keep me straight
Этого было недостаточно, чтобы удержать меня на плаву
And all the people I have known
И все люди, которых я знал
Never meant to let me down
Никогда не хотел меня подвести
But human nature's got a mind of its own
Но у человеческой природы есть свой собственный разум
And I'm inclined to just drop it like a stone
И я склонен просто отбросить это, как камень
Like a little girl walking
Как маленькая девочка, идущая
In an older woman's shoes
На месте пожилой женщины
I can hear my father talking, saying
Я слышу, как мой отец говорит, приговаривая
"Rose, never learn to sing the blues"
"Роуз, никогда не учись петь блюз"
So won't you take me by the hand?
Так не возьмешь ли ты меня за руку?
Won't you lead me somewhere safe?
Не отведешь ли ты меня в безопасное место?
Because all the secrets of my soul
Потому что все тайны моей души
Aren't enough to keep me whole
Этого недостаточно, чтобы сохранить меня целым
Are enough to make me break
Этого достаточно, чтобы заставить меня сломаться
Like a little girl walking
Как маленькая девочка, идущая
In an older woman's shoes
На месте пожилой женщины
I can hear my father talking, saying
Я слышу, как мой отец говорит, приговаривая
"Rose, never learn to sing the blues"
"Роуз, никогда не учись петь блюз"
It's my time, it's your time
Это мое время, это твое время
See it's alright and as perfect
Видишь, все в порядке и так же идеально
As it's going to be
Так, как это должно быть
Oh, you're my friend
О, ты мой друг
(You've always been)
(Ты всегда был таким)
Rushing in like a wave of memory
Накатывает, как волна воспоминаний
Of a little girl walking in an older woman's shoes
О маленькой девочке, идущей в обуви пожилой женщины
I can hear my father talking, saying
Я слышу, как мой отец говорит, приговаривая
"Rose, never learn to sing the blues"
"Роуз, никогда не учись петь блюз"
I can hear my daddy talking, saying
Я слышу, как мой папа говорит, приговаривая
"Rose, never learn to sing the blues"
"Роуз, никогда не учись петь блюз"





Writer(s): Amanda Mcbroom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.