Paroles et traduction Eileen Rose - Rose
I
was
sure
enough
to
come
Я
был
достаточно
уверен,
что
приду
I
was
dumb
enough
to
stay
Я
был
достаточно
глуп,
чтобы
остаться
But
all
the
secrets
of
my
soul
Но
все
тайны
моей
души
Weren't
enough
to
keep
me
home
Этого
было
недостаточно,
чтобы
удержать
меня
дома
Weren't
enough
to
keep
me
straight
Этого
было
недостаточно,
чтобы
удержать
меня
на
плаву
And
all
the
people
I
have
known
И
все
люди,
которых
я
знал
Never
meant
to
let
me
down
Никогда
не
хотел
меня
подвести
But
human
nature's
got
a
mind
of
its
own
Но
у
человеческой
природы
есть
свой
собственный
разум
And
I'm
inclined
to
just
drop
it
like
a
stone
И
я
склонен
просто
отбросить
это,
как
камень
Like
a
little
girl
walking
Как
маленькая
девочка,
идущая
In
an
older
woman's
shoes
На
месте
пожилой
женщины
I
can
hear
my
father
talking,
saying
Я
слышу,
как
мой
отец
говорит,
приговаривая
"Rose,
never
learn
to
sing
the
blues"
"Роуз,
никогда
не
учись
петь
блюз"
So
won't
you
take
me
by
the
hand?
Так
не
возьмешь
ли
ты
меня
за
руку?
Won't
you
lead
me
somewhere
safe?
Не
отведешь
ли
ты
меня
в
безопасное
место?
Because
all
the
secrets
of
my
soul
Потому
что
все
тайны
моей
души
Aren't
enough
to
keep
me
whole
Этого
недостаточно,
чтобы
сохранить
меня
целым
Are
enough
to
make
me
break
Этого
достаточно,
чтобы
заставить
меня
сломаться
Like
a
little
girl
walking
Как
маленькая
девочка,
идущая
In
an
older
woman's
shoes
На
месте
пожилой
женщины
I
can
hear
my
father
talking,
saying
Я
слышу,
как
мой
отец
говорит,
приговаривая
"Rose,
never
learn
to
sing
the
blues"
"Роуз,
никогда
не
учись
петь
блюз"
It's
my
time,
it's
your
time
Это
мое
время,
это
твое
время
See
it's
alright
and
as
perfect
Видишь,
все
в
порядке
и
так
же
идеально
As
it's
going
to
be
Так,
как
это
должно
быть
Oh,
you're
my
friend
О,
ты
мой
друг
(You've
always
been)
(Ты
всегда
был
таким)
Rushing
in
like
a
wave
of
memory
Накатывает,
как
волна
воспоминаний
Of
a
little
girl
walking
in
an
older
woman's
shoes
О
маленькой
девочке,
идущей
в
обуви
пожилой
женщины
I
can
hear
my
father
talking,
saying
Я
слышу,
как
мой
отец
говорит,
приговаривая
"Rose,
never
learn
to
sing
the
blues"
"Роуз,
никогда
не
учись
петь
блюз"
I
can
hear
my
daddy
talking,
saying
Я
слышу,
как
мой
папа
говорит,
приговаривая
"Rose,
never
learn
to
sing
the
blues"
"Роуз,
никогда
не
учись
петь
блюз"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Mcbroom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.