Paroles et traduction en russe Eimear - Breakfast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
like
to
come
over
and
sit
and
just
talk
Не
хочешь
ли
зайти,
присесть
и
просто
поговорить?
And
I
promise
baby
that
I
wont
bite
И
обещаю,
милый,
я
не
укушу.
We
can
hang
around
casually
and
just
shoot
the
breeze
Мы
можем
просто
поболтать
ни
о
чем,
And
remember
that
we
are
both
alright
И
вспомнить,
что
у
нас
все
хорошо.
I
wont
bring
up
that
incident
Я
не
буду
поднимать
тот
случай,
Oh
you
know
the
one
Ну,
ты
знаешь,
какой,
That
makes
us
both
feel
a
little
bit
sad
Который
заставляет
нас
обоих
немного
грустить.
And
I
promise
not
to
talk
about
your
mother
И
я
обещаю
не
говорить
о
твоей
маме,
If
you
promise
not
to
talk
about
me
missing
my
dad
Если
ты
пообещаешь
не
говорить
о
том,
как
я
скучаю
по
папе.
Can
we
just
be
in
the
memories
Давай
просто
будем
в
воспоминаниях,
Ignore
how
much
it
all
hurts
Игнорируя,
как
все
это
больно.
We
can
talk
of
old
times
and
laugh
at
the
stories
Мы
можем
говорить
о
старых
временах
и
смеяться
над
историями,
And
don't
mention
who
made
a
break
first
И
не
упоминать,
кто
первый
ушел.
Can
we
just
be
in
each
others
company
Можем
ли
мы
просто
побыть
в
обществе
друг
друга
And
spend
time
feeling
less
alone
И
провести
время,
чувствуя
себя
менее
одинокими?
But
that's
all
I
can
be
'cause
at
the
end
of
the
night
Но
это
все,
что
я
могу
предложить,
потому
что
в
конце
ночи
Well,
you
know
that
you
have
to
go
home
Ты
же
знаешь,
тебе
придется
идти
домой.
What
is
this
deep
connection
that
seems
like
it's
forever
Что
это
за
глубокая
связь,
которая
кажется
вечной,
But
it
can't
be
in
this
reality
Но
не
может
существовать
в
этой
реальности?
Why
does
it
seem
that
I'm
the
one
and
you're
the
ones
Почему
кажется,
что
я
та
самая,
и
ты
тот
самый,
And
we're
the
ones
and
we're
making
small
talk
over
tea
И
мы
те
самые,
и
мы
просто
болтаем
за
чаем,
When
we
look
at
each
other
Когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
Well
we
both
know
the
truth
Мы
оба
знаем
правду,
But
it's
not
allowed
to
be
that
way
Но
так
быть
не
должно,
'Cause
the
pain
that
came
before
us
is
the
marker
for
our
future
Потому
что
боль,
которая
была
до
нас,
— это
маркер
нашего
будущего,
At
least
that's
what
the
therapists
say
По
крайней
мере,
так
говорят
терапевты.
Can
we
just
be
in
the
memories
Давай
просто
будем
в
воспоминаниях,
Ignore
how
much
it
all
hurts
Игнорируя,
как
все
это
больно.
We
can
talk
of
old
times
and
laugh
at
the
stories
Мы
можем
говорить
о
старых
временах
и
смеяться
над
историями,
And
don't
mention
who
made
a
break
first
И
не
упоминать,
кто
первый
ушел.
Can
we
just
be
in
each
others
company
Можем
ли
мы
просто
побыть
в
обществе
друг
друга
And
spend
time
feeling
less
alone
И
провести
время,
чувствуя
себя
менее
одинокими?
But
that's
all
I
can
be
'cause
at
the
end
of
the
night
Но
это
все,
что
я
могу
предложить,
потому
что
в
конце
ночи
Well,
you
know
that
you
have
to
go
home
Ты
же
знаешь,
тебе
придется
идти
домой.
You
for
you,
and
me
for
me
Ты
для
себя,
и
я
для
себя,
We're
making
it
look
so
damn
easy
Мы
делаем
вид,
что
все
так
чертовски
просто,
But
you
for
you
is
what
it
was
about
Но
ты
для
себя
— вот
в
чем
был
смысл,
Why
did
it
take
me
so
long
to,
figure
that
out
Почему
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять
это?
(Instrumental)
(Инструментал)
Can
we
just
be
in
the
memories
Давай
просто
будем
в
воспоминаниях,
Ignore
how
much
it
all
hurts
Игнорируя,
как
все
это
больно.
We
can
talk
of
old
times
and
laugh
at
the
stories
Мы
можем
говорить
о
старых
временах
и
смеяться
над
историями,
And
don't
mention
who
made
it
И
не
упоминать,
кто
это
сделал.
Can
we
just
be
in
each
others
company
Можем
ли
мы
просто
побыть
в
обществе
друг
друга
And
spend
time
feeling
less
alone
И
провести
время,
чувствуя
себя
менее
одинокими?
But
that's
all
I
can
be
'cause
at
the
end
of
the
night
Но
это
все,
что
я
могу
предложить,
потому
что
в
конце
ночи
Well,
you
know
that
you
have
to
go
home
Ты
же
знаешь,
тебе
придется
идти
домой.
Can
we
just
be
in
the
memories
Давай
просто
будем
в
воспоминаниях,
Ignore
how
much
it
all
hurts
Игнорируя,
как
все
это
больно.
We
can
talk
of
old
times
and
laugh
at
the
stories
Мы
можем
говорить
о
старых
временах
и
смеяться
над
историями,
And
don't
mention
who
made
a-
И
не
упоминать,
кто-
Can
we
just
be
in
each
others
company
Можем
ли
мы
просто
побыть
в
обществе
друг
друга
And
spend
time
feeling
less
alone
И
провести
время,
чувствуя
себя
менее
одинокими?
But
that's
all
I
can
be
'cause
at
the
end
of
the
night
Но
это
все,
что
я
могу
предложить,
потому
что
в
конце
ночи
Well,
you
know
that
you
have
to
go
home
Ты
же
знаешь,
тебе
придется
идти
домой.
You
have
to
go
home,
oh
home
Тебе
придется
идти
домой,
о,
домой,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eimear Crehan
Album
Quiver
date de sortie
05-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.