Paroles et traduction Einár - I'm Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
verità
fa
più
rumore
The
truth
makes
more
noise
Di
un
lampo
che
precede
il
tuono
Than
a
lightning
that
precedes
the
thunder
Conosci
già
le
sue
parole
You
already
know
his
words
Ma
non
le
vuoi
ascoltare
But
you
don't
want
to
hear
them
No
non
le
vuoi
capire
No,
you
don't
want
to
understand
them
Se
devo
ripartire,
ricomincio
da
me
If
I
have
to
start
again,
I'll
start
from
myself
E
porto
tutti
i
sogni
via
da
queste
strade
And
take
all
the
dreams
away
from
these
streets
Nei
tuoi
passi
non
so
più
aspettare
In
your
footsteps,
I
can't
wait
any
longer
Guardo
l'orizzonte
che
scompare
I
look
at
the
horizon
that
disappears
Tra
me
e
te
Between
you
and
me
Non
c'è
più
spazio
per
un
altro
sole
There
is
no
more
room
for
another
sun
I'm
sorry,
I'm
sorry
I'm
sorry,
I'm
sorry
Non
servono
più
scudi
di
parole
We
don't
need
any
more
shields
of
words
I'm
sorry,
I'm
sorry
I'm
sorry,
I'm
sorry
Siamo
nello
stesso
cielo
We
are
in
the
same
sky
Ma
ci
separano
anni
luce
But
light-years
separate
us
Uniti
forse
da
un
pensiero
United
perhaps
by
a
thought
Sul
filo
delle
scuse
On
the
wire
of
the
apologies
Si
può
solo
cadere
One
can
only
fall
Se
devo
ripartire
ricomincio
da
me
If
I
have
to
start
again,
I'll
start
from
myself
E
porto
tutti
i
sogni
via
da
queste
strade
And
take
all
the
dreams
away
from
these
streets
Nei
tuoi
passi
non
so
più
aspettare
In
your
footsteps,
I
can't
wait
any
longer
Guarda
l'orizzonte
che
scompare
Look
at
the
horizon
that
disappears
Tra
me
e
te
Between
you
and
me
Non
c'è
più
spazio
per
un
altro
sole
There
is
no
more
room
for
another
sun
I'm
sorry,
I'm
sorry
I'm
sorry,
I'm
sorry
Non
servono
più
scudi
di
parole
We
don't
need
any
more
shields
of
words
I'm
sorry,
I'm
sorry
I'm
sorry,
I'm
sorry
E
cambiano
i
destini
And
the
destinies
change
Ci
tremano
i
pensieri
Our
thoughts
tremble
Ma
tu
non
vuoi
capire
But
you
don't
want
to
understand
Scelgo
me,
scelgo
me
I
choose
me,
I
choose
me
Tra
me
e
te
Between
you
and
me
Non
c'è
più
spazio
per
un
altro
sole
There
is
no
more
room
for
another
sun
I'm
sorry,
I'm
sorry
I'm
sorry,
I'm
sorry
Non
c'è
più
spazio
per
un
altro
sole
There
is
no
more
room
for
another
sun
I'm
sorry,
I'm
sorry
I'm
sorry,
I'm
sorry
Non
servono
più
scudi
di
parole
We
don't
need
any
more
shields
of
words
I'm
sorry,
I'm
sorry
I'm
sorry,
I'm
sorry
Non
c'è
più
spazio
per
un
altro
sole
There
is
no
more
room
for
another
sun
I'm
sorry,
I'm
sorry
I'm
sorry,
I'm
sorry
Non
servono
più
scudi
di
parole
(sorry)
We
don't
need
any
more
shields
of
words
(sorry)
I'm
sorry
(sorry),
I'm
sorry
I'm
sorry
(sorry),
I'm
sorry
Non
c'è
più
spazio
per
un
altro
sole
There
is
no
more
room
for
another
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTONIO MAIELLO, ANDREA CASSANO, ENRICO PALMOSI, SIMONE CASSANO, ALESSANDRA ZUCCARO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.