Paroles et traduction Einár - Lo stesso di sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo stesso di sempre
Всё так же, как прежде
Io
non
ci
avevo
pensato
a
tutto
questo
Я
не
думал
обо
всем
этом,
Cantavo
da
solo
in
camera
mia
Пел
в
одиночестве
в
своей
комнате,
Perché
mi
piaceva
e
mi
faceva
sentire
libero
Потому
что
мне
нравилось,
и
это
давало
мне
чувство
свободы.
Io
non
ci
avevo
pensato
mai
al
successo
Я
никогда
не
думал
об
успехе,
Avevo
un
lavoro
e
una
normalità
У
меня
была
работа
и
обычная
жизнь,
E
adesso
la
gente
mi
ferma
per
strada
o
seduto
in
un
bar
А
теперь
люди
останавливают
меня
на
улице
или
когда
я
сижу
в
кафе.
Ma
sono
ancora
lo
stesso
di
sempre
Но
я
всё
такой
же,
как
и
прежде,
Che
ancora
un
po'
si
vergogna
e
si
sente
a
disagio
Всё
ещё
немного
стесняюсь
и
чувствую
себя
неловко,
Quando
la
luce
si
accende
Когда
зажигается
свет
E
tutti
mi
guardano
И
все
смотрят
на
меня.
Cerco
un
posto
dentro
me
dove
tornare
bambino
Я
ищу
в
себе
место,
где
я
снова
ребёнок,
Dove
non
sono
davvero
nessuno
Где
я
на
самом
деле
никто,
Ma
sono
importante
soltanto
per
te
Но
важен
только
для
тебя.
Come
quando
non
ci
sei,
ma
io
ti
sento
vicino
Как
когда
тебя
нет
рядом,
но
я
чувствую
тебя
близко,
Come
una
luce
che
esplode
nel
buio
Как
свет,
вспыхивающий
во
тьме.
Se
chiudo
gli
occhi
canto
solo
per
te
Если
я
закрою
глаза,
я
пою
только
для
тебя.
Io
non
ci
avevo
pensato
a
tutto
questo
Я
не
думал
обо
всем
этом,
E
forse
la
vita
è
una
strana
magia
И,
возможно,
жизнь
— это
странная
магия,
Perché
certe
volte
supera
la
fantasia
Потому
что
иногда
она
превосходит
фантазию.
Ma
sono
ancora
lo
stesso
di
sempre
Но
я
всё
такой
же,
как
и
прежде,
Che
tra
le
tue
braccia
si
sente
a
riparo
В
твоих
объятиях
чувствую
себя
в
безопасности,
Quando
la
luce
si
spegne
Когда
свет
гаснет
E
i
tuoi
occhi
mi
guardano
И
твои
глаза
смотрят
на
меня.
Cerco
un
posto
dentro
me
dove
tornare
bambino
Я
ищу
в
себе
место,
где
я
снова
ребёнок,
Dove
non
sono
davvero
nessuno
Где
я
на
самом
деле
никто,
Ma
sono
importante
soltanto
per
te
Но
важен
только
для
тебя.
Come
quando
non
ci
sei,
ma
io
ti
sento
vicino
Как
когда
тебя
нет
рядом,
но
я
чувствую
тебя
близко,
Come
una
luce
che
esplode
nel
buio
Как
свет,
вспыхивающий
во
тьме.
Se
chiudo
gli
occhi,
mi
riconosco
Если
я
закрою
глаза,
я
узнаю
себя.
Non
è
cambiato
nulla
perché
Ничего
не
изменилось,
потому
что
Ti
sento
qui
accanto
Я
чувствую
тебя
рядом,
Che
ti
incazzi
e
mi
sorridi
Когда
ты
злишься
и
улыбаешься
мне,
Quando
ho
paura
ed
ho
bisogno
di
te
Когда
мне
страшно
и
я
нуждаюсь
в
тебе.
Cerco
un
posto
dentro
me
dove
tornare
bambino
Я
ищу
в
себе
место,
где
я
снова
ребёнок,
Dove
mi
sento
davvero
al
sicuro
Где
я
чувствую
себя
в
безопасности,
E
sono
importante
soltanto
per
te
И
важен
только
для
тебя.
Come
quando
non
ci
sei,
ma
io
ti
sento
vicino
Как
когда
тебя
нет
рядом,
но
я
чувствую
тебя
близко,
Come
una
luce
che
esplode
nel
buio
Как
свет,
вспыхивающий
во
тьме.
Se
chiudo
gli
occhi
canto
solo
per
te
Если
я
закрою
глаза,
я
пою
только
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIOVANNI POLLEX, ROBERTO WILLIAM GUGLIELMI, PIERFRANCESCO CORDIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.