Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Durururudururu)
(Durururudururu)
Að
lifa
hratt
og
mun
ei
meir
Schnell
zu
leben
und
ich
werde
nicht
mehr,
Né
hvað
er
satt
allt
lokuð
dyr
Noch
was
wahr
ist,
alle
Türen
verschlossen.
Hvað
hér
snýr
upp
hvað
hér
snýr
niður
Was
sich
hier
dreht,
was
sich
hier
senkt,
Hvað
gefur
ró,
hvað
gefur
frið
Was
Ruhe
gibt,
was
Frieden
schenkt.
Komið
er
að
degi
Der
Tag
ist
gekommen,
Deginum
sem
þráðir
þú
Der
Tag,
den
du
ersehntest,
Tímabært
að
einhver
segi
Es
ist
Zeit,
dass
jemand
sagt,
Njóttu
lífsins
fáðu
Genieße
das
Leben,
nimm
dir
Frelsi
til
að
lifa
Freiheit
zu
leben
(Því
ég
vil)
Frelsi
til
að
lifa
af
(Denn
ich
will)
Freiheit,
um
zu
überleben
(Durururudururu)
(Durururudururu)
Ef
lifir
hratt
og
manst
ei
meir
Wenn
du
schnell
lebst
und
dich
nicht
mehr
erinnerst,
Ef
vantar
von
og
opnar
dyr
Wenn
dir
Hoffnung
fehlt
und
offene
Türen,
Þú
snýrð
því
upp
sem
var
áður
niður
Du
drehst
das
um,
was
vorher
unten
war,
Þú
finnur
sjálf
þinn
innri
frið
Du
findest
selbst
deinen
inneren
Frieden.
Komið
er
að
degi
Der
Tag
ist
gekommen,
Deginum
sem
þráðir
þú
Der
Tag,
den
du
ersehntest,
Tímabært
að
einhver
segi
Es
ist
Zeit,
dass
jemand
sagt,
Njóttu
lífsins
fáðu
Genieße
das
Leben,
nimm
dir
Frelsi
til
að
lifa
Freiheit
zu
leben
(Því
ég
vil)
Frelsi
til
að
lifa
af
(Denn
ich
will)
Freiheit,
um
zu
überleben
Frelsi
til
að
nota
það
Freiheit,
sie
zu
nutzen
(Því
ég
vil)
Frelsi
til
að
lifa
(Denn
ich
will)
Freiheit
zu
leben
Já
komdu
komdu,
já
komdu
með
Ja,
komm,
komm,
ja,
komm
mit
Fyrirheit
um
annan
stað
Versprechungen
eines
anderen
Ortes
Já
ég
vil
meira
Ja,
ich
will
mehr
Já
miklu
meir
Ja,
viel
mehr
En
hversvegna
og
eitthvað,
hversvegna
og
eitthvað,
hvað
Aber
warum
und
etwas,
warum
und
etwas,
was
Frelsi
til
að
lifa
Freiheit
zu
leben
(Því
ég
vil)
Frelsi
til
að
lifa
af
(Denn
ich
will)
Freiheit,
um
zu
überleben
Frelsi
til
að
nota
það
Freiheit,
sie
zu
nutzen
(Því
ég
vil)
Frelsi
til
að
lifa
(Denn
ich
will)
Freiheit
zu
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Einar ágúst, Kristján Grétarsson
Album
Frelsi
date de sortie
04-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.