Eine - Amber Glass Eyes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eine - Amber Glass Eyes




Amber Glass Eyes
Amber Glass Eyes
遠くから 君が 壊れる音 聞こえてた
From afar, I could hear your shattering sound
水面に映ってる 澄んだ空の 深さは
The blackness reflected in the water's depths is how deep the sky is
僕らの向かうべき 場所を 濁すように 覆う
It obscures the place where we should be heading
戻れない日々 背負ったら 漕ぎ出そう この夜へ
If I were to bear these irretrievable days, let's row out to this night
抱きしめた 君の 華奢な未来は
The frail future I embraced in my arms
儚く 壊れそうで 綺麗さ
So ephemeral, so vulnerable yet beautiful
何もかも 投げ出したっていいから 守りたい
I want to protect it, even if it means giving up everything
君が 抱え込んだ 眠れない夜の 理由を
The reasons for your sleepless nights that you harbor
優しく 取り除くことは できないけど
I can't gently take them away
怖くはないさ さあ手を繋いだなら 一緒に 堕ちてみよう
But there's nothing to fear, so come, let's hold hands and fall together
抱きしめた 君の 華奢な未来は
The frail future I embraced in my arms
儚く 壊れそうで 綺麗さ
So ephemeral, so vulnerable yet beautiful
何もかも 投げ出したっていいから 守りたい
I want to protect it, even if it means giving up everything
遠くから 君が 壊れる音
From afar, your shattering sound
微かに 聞こえた 気がしたんだ
So faint, I thought I heard it
鳴りやまない 答えのない 痛みは 終わらせよう
Let's end this endless, unanswered pain
抱きしめた 君の 華奢な未来は
The frail future I embraced in my arms
儚く 壊れそうで 綺麗さ
So ephemeral, so vulnerable yet beautiful
何もかも 投げ出したっていいから この手で 守るから
I want to protect it, even if it means giving up everything






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.