Paroles et traduction Eino Antiwäkki - Yökastelija
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mikä
jätkä
sä
oot?
What
kind
of
guy
are
you?
Sä
oot
se
pissy
boy
You're
the
pissy
boy
Hössö
nössö
man
Nervous
fussy
man
Sä
oot
se
jannu
jol
on
ollut
aina
tapana
laskea
housuun
papanat
You're
the
one
who
always
used
to
wet
his
pants
Ja
kastella
lakanat
And
wet
the
sheets
Aina
kun
on
tiukka
paikka
niin
meet
ihan
jäähän
Whenever
things
get
tough,
you
just
freeze
Kaikki
ottaa
päähän
siis
vähänkin
jos
säädät
Everything
gets
on
your
nerves,
even
a
little
bit
if
you're
in
a
bad
mood
Koulussa
sä
nyhjötit
yksin
pimeessä
nurkas
At
school,
you
huddled
alone
in
the
dark
corner
Pahat
pojat
kiusas
nii
et
hiukset
oli
purkassa
The
bad
boys
bullied
you,
so
your
hair
was
in
a
mess
Homma
ei
oo
pulkas
Things
aren't
easy
Traumoi
ei
voi
parantaa
Trauma
can't
be
healed
Ja
kukaan
ei
ymmärrä
miten
susta
tuntuu
pahalta
And
nobody
understands
how
bad
you
feel
Töissä
köhjötät
sun
pöydän
takana
At
work,
you
cough
behind
your
desk
Sä
oot
kalpeena
niinku
lakana
et
uskalla
käydä
kakalla
You're
pale
like
a
sheet,
you
don't
dare
go
to
the
toilet
Pomo
huuta
ja
toimistos
liian
kuuma
The
boss
yells
and
the
office
is
too
hot
Tän
ajan
pitäs
olla
sun
elämän
parast
kuumaa
This
time
should
be
the
hottest
time
of
your
life
Mut
sä
pelkäät
sun
aistit
on
vääristyny
But
you're
afraid
your
senses
are
distorted
Kukaan
ei
tarjoa
sulle
edes
säälist
hymyy
Nobody
even
offers
you
a
smile
out
of
pity
Sun
pään
sisällä
välil
aina
ääni
kysyy
In
your
head,
a
voice
sometimes
asks
Mitä
pitäs
tehdä?
What
should
I
do?
Miten
oisin
ehjä?
How
can
I
be
whole?
Sun
pitää
saada
pöytään
särvintä
You
need
to
get
some
horn
on
the
table
Mut
jatkuva
nälvintä
ahdistaa
ja
lakanat
on
märkiä
But
constant
nagging
makes
you
anxious
and
your
sheets
are
wet
Oot
yksinäinen
astelija
suussa
minttupastilli
ku
henki
haisee
You're
a
lonely
walker
with
a
mint
lozenge
in
your
mouth,
your
breath
stinks
Oot
yökastelija
You're
a
bedwetter
Sun
pitää
saada
pöytään
särvintä
You
need
to
get
some
horn
on
the
table
Mut
jatkuva
nälvintä
ahdistaa
ja
lakanat
on
märkiä
But
constant
nagging
makes
you
anxious
and
your
sheets
are
wet
Oot
yksinäinen
astelija
suussa
minttupastilli
ku
henki
haisee
You're
a
lonely
walker
with
a
mint
lozenge
in
your
mouth,
your
breath
stinks
Oot
yökastelija
You're
a
bedwetter
Ei
mikään
helppo
elämä
ku
joka
askel
ahdistaa
Life
isn't
easy
when
every
step
is
anxiety
Joka
haukkumasana
vahvistaa
tunteen
Every
curse
word
reinforces
the
feeling
Et
pysty
sulkee
niitä
pois
enää
mielestä
You
can't
shut
them
out
of
your
mind
anymore
Kaikki
pielessä
mikä
on
vialla
täs
miehessä
Everything
is
wrong,
what's
wrong
with
this
man?
Oot
pienestä
asti
tienny
ettet
järky
pienestä
You've
known
since
you
were
little
that
you're
not
small
Muttet
kestä
paineita
ellet
oo
pienessä
But
you
can't
handle
the
pressure
unless
you're
small
Missä
vika
siis?
So
what's
wrong?
Miks
joka
jätkä
kusee
pikariis?
Why
does
every
guy
pee
in
a
cup?
Miksi
kastelit
lakanat
riparil?
Why
did
you
wet
your
sheets
at
confirmation?
Monta
kysymystä
ei
vastauksen
kaikuu
ja
suuri
kaipuu
Many
questions,
no
answers
echo,
and
a
great
longing
Avunpyynnöt
ne
ilmaan
raikuu
Calls
for
help
echo
in
the
air
Sä
kuljet
kaupungilla
totisen
You
walk
through
town
seriously
Pisarat
naamaan
ropisee
Drops
fall
on
your
face
Yökastelijan
housut
vaa
lotisee
The
bedwetter's
pants
just
flop
Et
tiedä
mistä
saisit
apua
You
don't
know
where
to
get
help
Sä
dokaat
ja
oot
krapulas
You're
drunk
and
you
have
a
hangover
Yökastelijaa
ei
kukaan
taputa
selkään
Nobody
pats
the
bedwetter
on
the
back
Ja
sä
pelkäät
elämä
valuu
kaivoon
And
you're
afraid
life
is
slipping
down
the
well
Oot
täynnä
raivoo
You're
full
of
rage
Joka
hetki
vaan
ottaa
aivoon
Every
moment
just
gets
to
your
brain
Luulet
et
kaikki
on
sua
vastaan
jotain
juonimas
You
think
everyone
is
plotting
something
against
you
Joku
toimistos
tulee
lainamaan
sun
tuolias
Someone
comes
to
the
office
to
borrow
your
chair
Et
saa
sitä
takas
et
pidä
sun
puolias
You
don't
get
it
back,
you
don't
stand
your
ground
Liikaa
huolia
Too
many
worries
Ihan
sama
vaikka
kuolis
It
doesn't
matter
if
you
die
Sun
pitää
saada
pöytään
särvintä
You
need
to
get
some
horn
on
the
table
Mut
jatkuva
nälvintä
ahdistaa
ja
lakanat
on
märkiä
But
constant
nagging
makes
you
anxious
and
your
sheets
are
wet
Oot
yksinäinen
astelija
suussa
minttupastilli
ku
henki
haisee
You're
a
lonely
walker
with
a
mint
lozenge
in
your
mouth,
your
breath
stinks
Oot
yökastelija
You're
a
bedwetter
Sun
pitää
saada
pöytään
särvintä
You
need
to
get
some
horn
on
the
table
Mut
jatkuva
nälvintä
ahdistaa
ja
lakanat
on
märkiä
But
constant
nagging
makes
you
anxious
and
your
sheets
are
wet
Oot
yksinäinen
astelija
suussa
minttupastilli
ku
henki
haisee
You're
a
lonely
walker
with
a
mint
lozenge
in
your
mouth,
your
breath
stinks
Oot
yökastelija
You're
a
bedwetter
Sun
pitää
saada
pöytään
särvintä
You
need
to
get
some
horn
on
the
table
Mut
jatkuva
nälvintä
ahdistaa
ja
lakanat
on
märkiä
But
constant
nagging
makes
you
anxious
and
your
sheets
are
wet
Oot
yksinäinen
astelija
suussa
minttupastilli
ku
henki
haisee
You're
a
lonely
walker
with
a
mint
lozenge
in
your
mouth,
your
breath
stinks
Oot
yökastelija
You're
a
bedwetter
Sun
pitää
saada
pöytään
särvintä
You
need
to
get
some
horn
on
the
table
Mut
jatkuva
nälvintä
ahdistaa
ja
lakanat
on
märkiä
But
constant
nagging
makes
you
anxious
and
your
sheets
are
wet
Oot
yksinäinen
astelija
suussa
minttupastilli
ku
henki
haisee
You're
a
lonely
walker
with
a
mint
lozenge
in
your
mouth,
your
breath
stinks
Oot
yökastelija
You're
a
bedwetter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.