Einstürzende Neubauten - Dead Friends (Around the Corner) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Einstürzende Neubauten - Dead Friends (Around the Corner)




Everything here is unchanged
Здесь все без изменений.
It looks like everywhere
Похоже, что везде.
This whole area is out of my way
Вся эта территория вне моего поля зрения.
So I rarely come around here
Поэтому я редко прихожу сюда.
Here are those who went
Вот те, кто ушел.
And those who were made to leave
И тех, кого заставили уйти.
Here are those for whom I appeared
Вот те, ради кого я явился.
In the last film in flight in free fall
В последнем фильме в полете в свободном падении
Most of them are still very hungry
Большинство из них все еще очень голодны.
And they don′t even have cigarettes
И у них даже нет сигарет.
So they just cling to the ideas.
Поэтому они просто цепляются за идеи.
There is a place around the corner
За углом есть одно местечко.
Where your dead friends live...
Там, где живут твои мертвые друзья...
Some drift through places and thoughts
Некоторые дрейфуют по местам и мыслям.
Blind passengers in subways and busses
Слепые пассажиры в метро и автобусах.
Or they simply stand around and wait
Или они просто стоят и ждут.
Even those who couldn't wait any longer
Даже те, кто не мог больше ждать.
Here they have nothing else to do
Здесь им больше нечего делать.
Especially at night they are bothered by boredom
Особенно ночью их беспокоит скука.
There is a place around the corner
За углом есть одно местечко.
Where your dead friends live...
Там, где живут твои мертвые друзья...
It is nothing
Это ничто.
It is nothing
Это ничто.
I call you by your old names
Я зову тебя старыми именами.
I do not change my tone of voice
Я не меняю тон голоса.
I let them fall like they always fell
Я позволил им упасть, как они всегда падали.
Now that you are just not visible not touchable
Теперь когда ты просто невидим не осязаем
And also unassailable
И к тому же неприступный.
It′s all still the the same
Все по прежнему то же самое
Only you are waiting in between
Только ты ждешь в промежутке.
Not very far you're rather close
Не так уж далеко, но ты довольно близко.
Around the corner so to speak
За углом так сказать
Around the corner so to speak
За углом так сказать
Around the corner so to speak
За углом так сказать
It is nothing
Это ничто.
It is nothing
Это ничто.
It is nothing
Это ничто.
It is
Это





Writer(s): Alexander Hacke, Andrew Chudy, Blixa Bargeld, Rudolph Moser, Jochen Arbeit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.