Einstürzende Neubauten - Ein leichtes leises Säuseln - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Einstürzende Neubauten - Ein leichtes leises Säuseln




Ein leichtes leises Säuseln
A Soft and Gentle Whisper
Ich bin auf der flucht
I am on the run
Vor aufgebrachten massen
From angry crowds
Quer durch die wildnis
Across the wilderness
Am ende angekommen
At the end
Warte lange schon am eingang
Waiting at the entrance
Stumm und ohne plan
Mute and without a plan
Zunächst ist da sturm
At first, there's a storm
Du ziehst nicht damit vorbei
You don't pass by with it
Dann ist da ein beben
Then, there's a quake
Aber auch da bist du nicht involviert
But even then, you're not involved
Ich werde heftig von unter an der wurzeln reissen
I will be violently ripped from the roots below
Bis die obere welt sich regt
Until the world above stirs
Col de ma ma daqua
Col de ma ma daqua
Ein leichtes leises säuseln
A soft and gentle whisper
Eine stimme verschwebten schweigens
A voice of suspended silence
Und gäbe es ungeheure wassermassen
And if there were vast masses of water
Ich weiss du nähmst an keiner flut mehr teil
I know you would no longer take part in any flood
Selbst wenn es heute noch meteore regnet
Even if it still rains meteors today
Du bist ganz einfach nicht mehr dabei
You're simply no longer there
Ich werde heftig an den zweiundzwanzig wurzeln reissen
I will violently tear at the twenty-two roots
Bis die obere welt sich regt
Until the world above stirs
Ich erhebe meine gegenstimme
I raise my voice in protest
Bis aus dem säuseln die antwort mir weht
Until the answer blows to me from the whisper





Writer(s): Andrew Chudy, Blixa Bargeld, Alexander Hacke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.