Einstürzende Neubauten - Ein seltener Vogel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Einstürzende Neubauten - Ein seltener Vogel




Was für ein seltener vogel
Какая редкая птица
Was für ein seltener vogel
Какая редкая птица
Was für ein seltener vogel
Какая редкая птица
Was für ein seltener vogel
Какая редкая птица
Ein seltener vogel
Редкая птица
What a rare bird!
What a rare bird!
Was für ein seltener vogel
Какая редкая птица
Was für ein seltener vogel
Какая редкая птица
Ein seltener vogel
Редкая птица
Der sehr sanft singt
Который поет очень нежно
Was für ein seltener vogel
Какая редкая птица
Was für ein seltener vogel
Какая редкая птица
Ein seltener vogel
Редкая птица
Der sehr sanft singt
Который поет очень нежно
Gefieder ohne färbung
Оперение без окраски
What a rare bird!
What a rare bird!
Was für ein seltener vogel
Какая редкая птица
Was für ein seltener vogel
Какая редкая птица
Den schnabel in die himmel
Клювом в небо
Den schnabel in die himmel
Клювом в небо
What a rare bird!
What a rare bird!
Was für ein seltener vogel
Какая редкая птица
Fliegt allein zum ragenden gipfel
Летит один на возвышающуюся вершину
Des Ararat
Арарат
Ararat!
Арарат!
Ararat!
Арарат!
Jetzt fängt es endlich an zu regnen
Теперь, наконец, начинается дождь
Und hört überhaupt nicht mehr auf
И вообще больше не останавливается
Nach dem regen sind nicht mehr alle dabei
После дождя уже не все
Zum Beispiel
например
Das pteranodon ist nicht mehr dabei
Птеранодона больше нет
Zum Beispiel
например
Archaeoperix ist nicht mehr dabei
Archaeoperix больше не собирается
Zum Beispiel
например
Selbst der shenzhouraptor ist nicht mehr dabei
Даже Shenzhou Raptor больше не собирается
Zum Beispiel
например
Sowieso sind nach dem regen die meisten nicht mehr dabei
Во всяком случае, после дождя большинство из них больше не в нем
Ich warte
Жду
Auf das anlanden in zuversicht
На посадку в уверенности
Auf dem einstmals ragenden gipfel
На некогда возвышающейся вершине
Der neuen insel
Нового острова
Dem alleinigen strand
Единственный пляж
Ich warte
Жду
Auf das was der seltener vogel
На то, что редкая птица
Bei seiner rückkehr
По возвращении
Im schnabel trägt
В клюве носит
Das neue lied!
Новая песня!
Ararat!
Арарат!
Ararat!
Арарат!
Was der seltene vogel nach seiner rückkehr im schnabel trägt (Ararat!, Ararat!)
То, что редкая птица носит в клюве после возвращения (Арарат!, Арарат!)
Das neue lied!, Das neue lied! (Ararat!, Ararat!)
Новая песня!, Новая песня! (Ararat!, Арарат!)
Was der seltene vogel nach seiner rückkehr im schnabel trägt (Ararat!, Ararat!)
То, что редкая птица носит в клюве после возвращения (Арарат!, Арарат!)
Das neue lied! (Ararat!)
Новая песня! (Ararat!)
Das neue lied! (Ararat!)
Новая песня! (Ararat!)
Es liegt auf der zunge und brennt! (Ararat!)
Оно лежит на языке и горит! (Ararat!)
Es liegt auf der zunge und brennt! (Ararat!)
Оно лежит на языке и горит! (Ararat!)
Es liegt auf der zunge und brennt! (Ararat!)
Оно лежит на языке и горит! (Ararat!)
Es liegt auf der zunge und brennt! (Ararat!)
Оно лежит на языке и горит! (Ararat!)
Das neue lied! (Ararat!)
Новая песня! (Ararat!)
Das neue lied! (Ararat!)
Новая песня! (Ararat!)
Das neue lied! (Ararat!)
Новая песня! (Ararat!)
Das neue lied! (Ararat!)
Новая песня! (Ararat!)
Es liegt auf der zunge und brennt! (Ararat!)
Оно лежит на языке и горит! (Ararat!)
Es liegt auf der zunge und brennt! (Ararat!)
Оно лежит на языке и горит! (Ararat!)
Es liegt auf der zunge und brennt! (Ararat!)
Оно лежит на языке и горит! (Ararat!)
Es liegt auf der zunge und brennt! (Ararat!)
Оно лежит на языке и горит! (Ararat!)





Writer(s): ANDREW CHUDY, BLIXA BARGELD, JOCHEN ARBEIT, ALEXANDER HACKE, RUDOLPH MOSER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.