Paroles et traduction Einstürzende Neubauten - Halber Mensch
Geh
weiter
(halber
Mensch)
in
jede
Richtung
(halber
Mensch)
Go
on
(half
man)
in
any
direction
(half
man)
Wir
haben
Wahrheiten
(halber
Mensch)
für
dich
aufgestellt
(halber
Mensch)
We
have
established
truths
(half
man)
for
you
(half
man)
In
ihren
Rissen
(halber
Mensch)
leuchten
unsre
Sender
(halber
Mensch)
In
their
cracks
(half
man)
our
transmitters
shine
(half
man)
Zu
jeder
vollen
(halber
Mensch)
Stunde
senden
wir
deine
Werte
(halber
Mensch)
At
every
full
(half
man)
hour
we
transmit
your
values
(half
man)
Wir
sorgen
für
dich,
wir
sorgen
für
dich
(halber
Mensch)
We
take
care
of
you,
we
take
care
of
you
(half
man)
Wir
sorgen
für
dich,
wir
sorgen
für
dich
(halber
Mensch)
We
take
care
of
you,
we
take
care
of
you
(half
man)
Wir
sorgen
für
dich,
wir
sorgen
für
dich
(halber
Mensch)
We
take
care
of
you,
we
take
care
of
you
(half
man)
Wir
triggern
deine
Sinne
We
trigger
your
senses
Wir
nehmen
für
dich
wahr
We
perceive
for
you
Wir
triggern
deine
Sinne
We
trigger
your
senses
Rauschunterdrückung
Noise
cancellation
Du
siehst
die
Sender
nicht
You
don't
see
the
transmitters
Und
Kabel
hängen
(halber
Mensch)
And
cables
hang
(half
man)
Längst
verlegt
Long
since
laid
Aus
deinen
Nerven
(halber
Mensch)
From
your
nerves
(half
man)
Enden
längs
des
Wegs
(halber
Mensch)
Ends
along
the
way
(half
man)
Sieh
deine
(halber
Mensch)
zweite
Hälfte
(halber
Mensch)
See
your
(half
man)
other
half
(half
man)
Wer
geteilt
(halber
Mensch)
ist
hat
nicht
mitzuteilen
(halber
Mensch)
Whoever
is
divided
(half
man)
has
nothing
to
share
(half
man)
Geh
weiter
(halber
Mensch)
Go
on
(half
man)
Wir
sorgen
für
dich
(halber
Mensch)
We
take
care
of
you
(half
man)
Wir
triggern
deine
Sinne
We
trigger
your
senses
Wir
nehmen
für
dich
wahr
(halber
Mensch)
We
perceive
for
you
(half
man)
Wir
sorgen
für
dich,
wir
sorgen
für
dich
(halber
Mensch)
We
take
care
of
you,
we
take
care
of
you
(half
man)
Dass
die
zweite
Hälfte
dich
niemals
trifft
So
that
the
other
half
never
meets
you
Wir
triggern
deine
Sinne
(halber
Mensch)
We
trigger
your
senses
(half
man)
Wir
nehmen
für
dich
wahr,
jede
Richtung
(halber
Mensch)
We
perceive
for
you,
every
direction
(half
man)
Sieh
deine
zweite
Hälfte
See
your
other
half
Die
scheinbar
grundlos
Who
seemingly
without
reason
Schreiend
erwacht
Wakes
up
screaming
Schreiend
näherkommt
Approaches
screaming
Du
siehst
sie
nicht
You
don't
see
her
Bist
gefesselt
vom
Abendprogramm
You're
captivated
by
the
evening
program
Wer
geteilt
ist
(halber
Mensch),
hat
nichts
mitzuteilen
(halber
Mensch)
Whoever
is
divided
(half
man),
has
nothing
to
share
(half
man)
Geh
weiter
(halber
Mensch)
in
jede
Richtung
Go
on
(half
man)
in
any
direction
Nach
wie
vor
(halber
Mensch)
As
before
(half
man)
Nach
wie
vor
(halber
Mensch)
As
before
(half
man)
Streng
dich
an
Make
an
effort
Streng
dich
an
(halber
Mensch)
Make
an
effort
(half
man)
Nach
wie
vor,
geh
weiter
As
before,
go
on
(Halber
Mensch)
Nach
wie
vor,
wir
sorgen
für
dich
(Half
man)
As
before,
we
take
care
of
you
Wir
sorgen
für
dich
(halber
Mensch),
wir
sorgen
für
dich
We
take
care
of
you
(half
man),
we
take
care
of
you
Wer
geteilt
ist,
hat
nichts
mitzuteilen
Whoever
is
divided
has
nothing
to
share
Wir
sorgen
für
dich,
wir
sorgen
für
dich
We
take
care
of
you,
we
take
care
of
you
Wir
sorgen
für
dich,
wir
sorgen
für
dich
We
take
care
of
you,
we
take
care
of
you
Nach
wie
vor,
geh
weiter
As
before,
go
on
Streng
dich
an,
streng
dich
an
Make
an
effort,
make
an
effort
Nach
wie
vor,
nach
wie
vor,
streng
dich
an,
streng
dich
an
As
before,
as
before,
make
an
effort,
make
an
effort
Dass
die
zweite
Hälfte
dich
niemals
trifft
(halber
Mensch)
So
that
the
other
half
never
meets
you
(half
man)
Wir
sorgen
für
dich,
wir
sorgen
für
dich
(halber
Mensch)
We
take
care
of
you,
we
take
care
of
you
(half
man)
Dass
die
zweite
Hälfte
dich
niemals
trifft
(halber
Mensch)
So
that
the
other
half
never
meets
you
(half
man)
Mir
nichts
dir
nichts
Out
of
the
blue
Steht
da
der
Schnitter
There
stands
the
reaper
Geht
nicht
weiter
Goes
no
further
Du
formlose
Knete
You
formless
dough
Aus
der
die
Lebensgeister
From
which
the
spirits
of
life
Den
letzten
Rest
The
last
remaining
Funken
aussaugen
Sparks
suck
out
Fliegen
angestachelt
taumelnd,
besoffen
davon
Flies,
goaded,
reeling,
drunk
from
it
Tanzen
nutzlos
in
der
Sonne
Dance
uselessly
in
the
sun
Mach
dir
nichts
aus
Don't
mind
Sie
machen
gar
aus
They
make
a
big
deal
out
of
it
Ein
Bild
für
die
Götter
A
picture
for
the
gods
Schönen
Gruss
vom
Schnitter
Greetings
from
the
reaper
Sicheln
nicht
sein!
Don't
reap
it!
Sicheln
nicht
sein!
Don't
reap
it!
Sicheln
nicht
sein!
Don't
reap
it!
Sicheln
nicht
sein!
Don't
reap
it!
Sicheln
nicht
sein!
Don't
reap
it!
Sicheln
nicht
sein!
Don't
reap
it!
Sicheln
nicht
sein!
Don't
reap
it!
Sicheln
nicht
sein!
Don't
reap
it!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Chudy, B. Bargeld, A. Hacke, F.m. Strauss, M. Chung, N. Weidemann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.