Einstürzende Neubauten - How Did I Die? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Einstürzende Neubauten - How Did I Die?




I was in a crater
Я был в кратере.
Pockmarked fields on either side
Карманные поля по обе стороны.
I was meant to be all safe
Я должен был быть в безопасности.
How did I die?
Как я умер?
How did I die?
Как я умер?
Or didn′t I?
Или нет?
Un sursaut, une crispation
Un sursaut, une crispation.
Mon corps soudain
Mon corps soudain
Comme voulant s'engloutir
Comme voulant s'engloutir
Dans la terre
Данс-Ла-Терре!
How did I die?
Как я умер?
How did I die?
Как я умер?
Or didn′t I?
Или нет?
Didn't I die at all?
Разве я совсем не умер?
I fell into a ditch
Я упал в канаву.
Inside an A7V
Внутри A7V.
On the end facing
На торцевой стороне.
Mephisto is it's name
Мефисто-это его имя.
How did I die?
Как я умер?
How did I die?
Как я умер?
Or didn′t I?
Или нет?
Ein schwarzes Biest
Эйн шварцес Биест.
Ein Splitterregen
Эйн Сплиттерреген!
Über den Bäumen zerspringt
Убер-Ден-Боумен-зерспрингт.
Und niedergeht
Und niedergeht
How did I die?
Как я умер?
How did I die?
Как я умер?
Or didn′t I?
Или нет?
Didn't I die at all?
Разве я совсем не умер?
Now there is only that sinister brown belt
Теперь есть только этот зловещий коричневый пояс.
A strip of murdered Nature. It seems to belong to another world.
Полоса убитой природы, кажется, она принадлежит другому миру.
Every sign of humanity has been swept away.
Все признаки человечества были уничтожены.
The woods and roads have vanished like chalk wiped from a board;
Леса и дороги исчезли, как мел, вытертый с доски.
Of the villages nothing remains but gray
Из деревень ничего не осталось, кроме серого.
Smears where stone walls have tumbled together.
Мазки, где каменные стены рухнули вместе.
A confused mass of troubled earth.
Сбитая с толку масса беспокойной земли.
Columns of muddy smoke spurt up continually as
Столбы грязного дыма постоянно рвутся вверх, когда
High explosives tear deeper into this ulcered area.
Взрывчатка разрывается все глубже в эту язвенную область.
How did I die?
Как я умер?
I fell from the sky
Я упал с небес.
Or didn′t I?
Или нет?
I filled my mouth with water
Я наполнил свой рот водой.
So the bullet could suceed
Чтобы пуля могла отсосать.
How did I die?
Как я умер?
How did I die?
Как я умер?
Did I die by my own hand?
Я умер от собственной руки?
Or didn't I?
Или нет?
How did I die?
Как я умер?
Or didn′t I die at all?
Или я совсем не умер?
How did we die?
Как мы умерли?
Or didn't we?
Или не так ли?
Didn′t we die at all?
Разве мы вообще не умерли?
We didn't die
Мы не умерли.
We didn't die
Мы не умерли.
We are back with a different song
Мы вернулись с другой песней.
We didn′t die
Мы не умерли.
We didn′t die
Мы не умерли.
We're just singing a different song
Мы просто поем другую песню.
We are back with a change of weather
Мы вернулись со сменой погоды.
Ein anderer Wind, ein neues Lied
Эйн андерер ветер, Эйн Нойс лгал.
We didn′t die
Мы не умерли.
We didn't die
Мы не умерли.
We give you a different song
Мы дадим тебе другую песню.
Okookookookooskrookookookookoo
Okookookookooskookrookookookookoo
The difference is in the song
Разница в песне.
Okookookookooskrookookookookoo
Okookookookookooskrookookookookoo
Difference makes the song
-разница делает песню
We didn′t die
Мы не умерли.
We didn't die
Мы не умерли.
We didn′t die
Мы не умерли.
We didn't die
Мы не умерли.





Writer(s): Alexander Hacke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.