Paroles et traduction Einstürzende Neubauten - I Kissed Glenn Gould
I Kissed Glenn Gould
I Kissed Glenn Gould
Ich
habe
völlig
überraschend
einen
Oscar
bekommen.
I
was
completely
surprised
to
receive
an
Oscar.
Renovierung
bei
Karl
Lagerfeld
Renovation
at
Karl
Lagerfeld's
Wofür
eigentlich?
For
what
actually?
I
kissed
Glenn
Gould
I
kissed
Glenn
Gould
Kleine
Pferde
Small
horses
Gezähmte
Dinosaurier
Tame
dinosaurs
Halbtote
Vögel,
und
ein
Lamm
das
verfüttert
wird
Half-dead
birds
and
a
lamb
being
fed
Die
mit
Lufballon-peitschen
angetrieben,
Rikschas
ziehen
That
pull
rickshaws,
driven
by
balloon
whips
So,
und
andere
Varianten,
die
halbe
Nacht
So,
and
other
variations,
half
the
night
Jetzt
sind
da
so
Schlaufen...
Now
there
are
these
loops...
Was
für
Schlaufen?
What
kind
of
loops?
...Na
bei
den
dreien...
am
Anfang
da
waren
zwei
Pulvermänner
und
eine
Lebertochter...
zum
aufblasen,
da
steht:
...Well,
the
three
of
them...
at
the
beginning
there
were
two
powder
men
and
a
liver's
daughter...
for
inflating,
it
says:
To
Mam
and
Dad
To
Mom
and
Dad
...ganz
toll
ist
das.
...that's
really
great.
Ich
versuche...
I'm
trying...
Ich
versuche
die
Strasse
zu
überqueren...
I'm
trying
to
cross
the
street...
Ein
rabiates
grünes
Auto
will
mich
daran
hindern,
ärgerlicherweise
ist
es
die
Polizei.
A
furious
green
car
wants
to
prevent
me
from
doing
so,
annoyingly
it's
the
police.
Das
Erwachen
entzieht
mich
der
Behandlung.
Awakening
withdraws
me
from
the
treatment.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolph Moser, Alexander Hacke, Andrew Chudy, Blixa Bargeld, Jochen Arbeit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.