Paroles et traduction Einstürzende Neubauten - Sand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
woman
share
your
fire
with
me
Девушка,
поделись
со
мной
своим
огнём
My
heart
is
cold,
my
soul
is
free
Моё
сердце
холодно,
душа
моя
свободна
I
am
a
stranger
in
your
land
Я
чужак
в
твоих
краях
A
wandering
man,
call
me
Sand
Странник,
зови
меня
Песок
Oh
sir
my
fire
is
very
small
О,
господин,
мой
огонь
совсем
мал
It
will
not
warm
thy
heart
at
all
Он
не
согреет
твоего
сердца
But
thee
may
take
me
by
the
hand
Но
ты
можешь
взять
меня
за
руку
Hold
me
and
I′ll
call
thee
Sand
Обними
меня,
и
я
назову
тебя
Песок
Young
woman
share
your
fire
with
me
Девушка,
поделись
со
мной
своим
огнём
My
heart
is
cold,
my
soul
is
free
Моё
сердце
холодно,
душа
моя
свободна
I
am
a
stranger
in
your
land
Я
чужак
в
твоих
краях
A
wandering
man,
call
me
Sand
Странник,
зови
меня
Песок
At
night
when
stars
light
up
the
sky
Ночью,
когда
звёзды
освещают
небо
Oh
sir
I
dream
my
fire
is
high
О,
господин,
мне
снится,
что
мой
огонь
высок
Oh
taste
these
lips
sir
if
you
can
О,
вкуси
эти
губы,
господин,
если
можешь
Wandering
man,
I
call
thee
Sand
Странник,
я
зову
тебя
Песок
Oh
sir
my
fire
is
burning
high
О,
господин,
мой
огонь
горит
ярко
If
it
should
stop
sir
I
would
die
Если
он
погаснет,
господин,
я
умру
A
shooting
star
has
crossed
my
land
Падающая
звезда
пролетела
над
моей
землёй
Wandering
man,
- She
whispered,
- Sand
Странник,
- прошептала
она,
- Песок
Young
woman
shared
her
fire
with
me
Девушка
поделилась
со
мной
своим
огнём
Now
warms
herself
with
memory
Теперь
греется
воспоминаниями
I
was
a
stranger
in
her
land
Я
был
чужаком
в
её
краях
A
wandering
man,
she
called
me
sand
Странником,
она
звала
меня
песок
He
was
a
stranger
in
my
land
Он
был
чужаком
в
моих
краях
A
wandering
man,
i
called
him
sand
Странником,
я
звала
его
песок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Hazelwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.