Einstürzende Neubauten - Sand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Einstürzende Neubauten - Sand




Young woman share your fire with me
Молодая женщина раздели со мной свой огонь
My heart is cold, my soul is free
Мое сердце холодно, моя душа свободна.
I am a stranger in your land
Я чужой в твоей стране.
A wandering man, call me Sand
Странствующий человек, Зови меня песком.
Oh sir my fire is very small
О сэр мой огонь очень мал
It will not warm thy heart at all
Это совсем не согреет твое сердце.
But thee may take me by the hand
Но ты можешь взять меня за руку.
Hold me and I′ll call thee Sand
Обними меня, и я назову тебя песком.
Young woman share your fire with me
Молодая женщина раздели со мной свой огонь
My heart is cold, my soul is free
Мое сердце холодно, моя душа свободна.
I am a stranger in your land
Я чужой в твоей стране.
A wandering man, call me Sand
Странствующий человек, Зови меня песком.
At night when stars light up the sky
Ночью, когда звезды освещают небо.
Oh sir I dream my fire is high
О сэр мне снится что мой огонь горит высоко
Oh taste these lips sir if you can
О попробуйте эти губы сэр если сможете
Wandering man, I call thee Sand
Странствующий человек, я зову тебя песком.
Oh sir my fire is burning high
О сэр мой огонь горит высоко
If it should stop sir I would die
Если это прекратится сэр я умру
A shooting star has crossed my land
Падающая звезда пересекла мою землю.
Wandering man, - She whispered, - Sand
Странствующий человек, - прошептала она, - песок.
Young woman shared her fire with me
Молодая женщина поделилась со мной своим огнем.
Now warms herself with memory
Теперь греет себя воспоминаниями.
I was a stranger in her land
Я был чужаком в ее стране.
A wandering man, she called me sand
Странствующий человек, она называла меня песком.
He was a stranger in my land
Он был чужаком в моей стране.
A wandering man, i called him sand
Странствующий человек, я называл его песком.





Writer(s): Lee Hazelwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.