Einár - Nr 1 (feat. Greekazo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Einár - Nr 1 (feat. Greekazo)




Bror, vad ska jag säga, mannen? Gatan, den är hård
Брат, что мне сказать, чувак? на улице так тяжело.
Number one player, mannen, money är min drog
Игрок номер один, чувак, деньги-мой наркотик.
Om du inte payar grammen, mannen, det blir svårt
Если ты не заплатишь грамм, чувак, это будет сложно.
Bror, det här är Einár, mannen, och det här är mitt år, eyo (Manny Flaco, brr, pow)
Брат, это Эйнар, чувак, и это мой год, Эйо (Мэнни Флако, брр, Пау)
Allt jag hör, det är ba' skitsnack
Все, что я слышу, это чушь собачья.
Om någon här vilar
Если кто-то здесь отдыхает ...
Kommer någon här bli japp'd
Кто-нибудь будет здесь?
Varje huvud har en prislapp
У каждой головы есть ценник.
Ey, alla här i trakten vill ha stora namn
Эй, все в этом районе хотят громких имен.
Om det är beef, mannen, kommer den stora fram
Если это говно, чувак, то выходит большая.
Ey, den dagen du testar mig, kommer att stå din gravsten
Эй, день, когда ты испытаешь меня, будет стоять на твоем надгробии.
Inget para knas mer, vill du ha ädi? Min broder, vi har sten
Нет больше пары, ты хочешь славы? мой брат, у нас есть камень.
Ända sen barnsben, ända sen barnsben
С самого детства, с самого детства.
Har jag velat bli en G, om du segar en krit
Хотел ли я быть гангстером, если ты посеешь мел?
Du riskerar ditt liv, vi kan leka, det här är real, yeah
Ты рискуешь своей жизнью, мы можем играть, это реально, да.
Bror, det här är inget skoj
Брат, это не весело.
Bror, jag kommer från Sandsborg
Брат, я из Сандсборга.
Grabbar pull up ditt torg
Парни, остановитесь на своей площади.
Lämnar din anne med sorg
Оставляю твою Анну в печали.
One two one, det är tolv ett
Раз, два, один, это двенадцать, один.
Din grandma säger "Stoppa våldet"
Твоя бабушка говорит:"Прекрати насилие!"
Min grabb, han står här med revolvern, pow
Мой мальчик, он стоит здесь с пистолетом, Пау.
Bror, vad ska jag säga, mannen? Gatan, den är hård
Брат, что мне сказать, чувак? на улице так тяжело.
Number one player, mannen, money är min drog
Игрок номер один, чувак, деньги-мой наркотик.
Om du inte payar grammen, mannen, det blir svårt, ey
Если ты не заплатишь грамм, чувак, это будет сложно.
Bror, det här är Einár, mannen, och det här är mitt år, ey
Брат, это Эйнар, чувак, и это мой год, Эй!
Bror, vad ska jag säga, mannen? Gatan, den är hård
Брат, что мне сказать, чувак? на улице так тяжело.
Number one player, mannen, money är min drog
Игрок номер один, чувак, деньги-мой наркотик.
Om du inte payar grammen, mannen, det blir svårt, ey
Если ты не заплатишь грамм, чувак, это будет сложно.
Bror, det här är Einár, mannen, och det här är mitt år, ey
Брат, это Эйнар, чувак, и это мой год, Эй!
Ey-ey, min glock, den är oskuld
Эй-эй, мой Глок, это девственница,
Men jag skulle japp den för min brors skull
но я бы сделал это ради своего брата.
Tes-testa benim och jag kommer att bli hotfull
Tes-test benim и я будем угрожающими.
Bara paran, ah, broder, jag lägger fokus
Просто на параде, а, брат, я сосредоточился.
För vi är one hundra, bitch, och vi hundra
Ведь нас сотня, сука, и нас сотня.
Ingen lekplats när jag snackar om gunga
Нет игровой площадки, когда я говорю о качалке.
Hashet är pungat, poppade bitchen i lungan
Застенчивость ничтожна, засунула сучке в легкое.
Inga tänder, bitchen använder tungan
Без зубов, сучка использует язык.
Min glock vill radera män som en feminist
Мой Глок хочет стереть мужчин, как феминистку.
Mina varor får dig hoppa ett plan som en turist
Мой товар заставляет тебя прыгать на самолете, как турист.
Tretti lax booze men ingen är alkolist
Трэтти Лакс на выпивке, но никто не алколист.
Här vi skickar food, man, utan nå' bestick
Сюда мы посылаем еду, чувак, без всяких столовых приборов.
Eyo (Pow), drip, drip, hon vill lick dick
Эйо (Бах), капайте, капайте, она хочет лизать член.
Hon vill bli tryckt men hon kan gitt, gitt
Она хочет, чтобы ее напечатали, но она может gitt, gitt.
Bror, vad ska jag säga, mannen? Gatan, den är hård
Брат, что мне сказать, чувак? на улице так тяжело.
Number one player, mannen, money är min drog
Игрок номер один, чувак, деньги-мой наркотик.
Om du inte payar grammen, mannen, det blir svårt, ey
Если ты не заплатишь грамм, чувак, это будет сложно.
Bror, det här är Einár, mannen, och det här är mitt år, ey
Брат, это Эйнар, чувак, и это мой год, Эй!
Bror, vad ska jag säga, mannen? Gatan, den är hård
Брат, что мне сказать, чувак? на улице так тяжело.
Number one player, mannen, money är min drog
Игрок номер один, чувак, деньги-мой наркотик.
Om du inte payar grammen, mannen, det blir svårt, ey
Если ты не заплатишь грамм, чувак, это будет сложно.
Bror, det här är Einár, mannen, och det här är mitt år, ey
Брат, это Эйнар, чувак, и это мой год, Эй!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.