Einár feat. Moewgli & 5iftyy - Goodnight - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Einár feat. Moewgli & 5iftyy - Goodnight




Goodnight
Goodnight
Hey daddy, it′s NEZS on the beat
Hey daddy, it's NEZS on the beat
Står här med gunnen, ey
Standing here with the gun, ey
För nu det finns inte nån bram (Oh, yaiy, oh, yaiy)
'Cause now there ain't no fear (Oh, yaiy, oh, yaiy)
Spela ball och jag tar fram den, ey
Play it cool and I'll pull it out, ey
Och då, du har inte nån chans, goodbye, good night, ey
And then, you don't stand a chance, goodbye, good night, ey
Står här med gunnen, ey
Standing here with the gun, ey
För nu det finns inte nån bram (Oh, yaiy, oh, yaiy)
'Cause now there ain't no fear (Oh, yaiy, oh, yaiy)
Spela ball och jag tar fram den, ey
Play it cool and I'll pull it out, ey
Och då, du har inte nån chans, goodbye, good night, ey, ey
And then, you don't stand a chance, goodbye, good night, ey, ey
Benim, han var fast i C, docka hela tiden, ey
Benim, he was stuck in C, always hustling, ey
Nu jag har en fastighet, klocka och en bil, bre, ey
Now I got a property, a watch and a car, bro, ey
Fansen, wallah, tack till er, ni har tatt mig hit, bre, ey
Fans, wallah, thanks to you, you brought me here, bro, ey
Japp mot oss, vi japp mot er för jag vill leva livet, еy
Us against them, we against them 'cause I wanna live life, еy
Nu jag har en Day-Date Rosé, ey
Now I got a Day-Date Rosé, ey
Payday Patеk, ey, baby, ner, ey, hej, hej er
Payday Patek, ey, baby, get down, ey, hey, hey to you
Hur mår ni? Eyo, förstår ni?
How are you? Eyo, do you understand?
Jag ser ni har boring, benim är hårding, ey, ey
I see you're boring, benim is a hard hitter, ey, ey
E18, sicarios en moped bakom, soc låste in småbarn
On E18, sicarios on a moped behind, soc locked up little kids
Kolla nu vad det blev av dem, nu de är kriminella, re
Look now what became of them, now they're criminals, re
Cuttar upp i nån källare, tabbar ekar som smällare
Chopping up in some basement, pills echoing like firecrackers
Här det finns ingen snälla, bre, pow, pow
There ain't no nice guys here, bro, pow, pow
Mina anteckningar, de är värda några miljoner
My notes, they're worth a few millions
Har min hand täckt ibland om jag glider runt med pistolen
Got my hand covered sometimes if I'm sliding around with the pistol
Och min bram släckte han testa inte min broder
And my bro extinguished him so don't test my brother
Vi japp hans släktingar om de nu vill bada i blodet, ey
We'll hit his relatives if they wanna bathe in blood, ey
Står här med gunnen, ey
Standing here with the gun, ey
För nu det finns inte nån bram (Oh, yaiy, oh, yaiy)
'Cause now there ain't no fear (Oh, yaiy, oh, yaiy)
Spela ball och jag tar fram den, ey
Play it cool and I'll pull it out, ey
Och då, du har inte nån chans, goodbye, good night, ey, ey
And then, you don't stand a chance, goodbye, good night, ey, ey
Om det beef, län, ingen kniv är här och vi dyker upp med kallen
If it's beef, man, no knife here and we show up with the heat
Här mobilen ger dig tid, län, ey, såklart vi duckar master (Ey)
Here the phone gives you time, man, ey, of course we dodge the master (Ey)
Folk, de livnär sig liv här, starta scootern, med masken
People, they make a living on lives here, start the scooter, put on the mask
Släpper keys dank, med peacestack, min bror, vi sköter trakten
Dropping dank keys, with peacestack, my brother, we handle the district
Du beefar med oss (Oss, oss), som en Encro, du blir whipad
You beef with us (Us, us), like an Encro, you get whipped
Hela ligan med Glocks, ser ingen mening med att fightas
The whole gang with Glocks, I see no point in fighting
Ey, din liga vet om (Om oss), om vi glider, det är en drive-by
Ey, your gang knows about (About us), if we slide, it's a drive-by
Klart vi kliver och sånt (Sånt, sånt)
Of course we step up and such (Such, such)
Min broder vill drömma om highlife (Pow, pow, pow)
My brother wants to dream of the highlife (Pow, pow, pow)
Han är skitlack, skjutglad, sixteen shots, nu det sjuk fart
He's pissed off, trigger-happy, sixteen shots, now it's sick speed
Luren på, luren av (Jag och 5iftyy duckar masterna)
Phone on, phone off (Me and 5iftyy dodging the masters)
Traddsnack, struntprat, luft i han, lustgas
Trad talk, nonsense, air in him, nitrous oxide
Hade nada, bror, paraknas (Så, ah, bror, vi hämta lasterna)
Had nothing, bro, paraknas (So, ah, bro, we get the loads)
Du blev goad via en SKY och skickades to the sky
You got goaded via a SKY and sent to the sky
Brr, brr, bye-bye, säg till mig, vem vill fight?
Brr, brr, bye-bye, tell me, who wants to fight?
Käkar dem som en paj, ah (Ra-ta-ta-ta)
Eating them like a pie, ah (Ra-ta-ta-ta)
Lever det rappare skryter om
Living the life rappers brag about
Lossar och byter om, Moewgli är leader, ey
Shooting and changing clothes, Moewgli is the leader, ey
Chillar med habiba, hon är fantastico
Chilling with habiba, she's fantastico
Hon tycker också nog om mig
She probably likes me too
Står här med gunnen, ey
Standing here with the gun, ey
För nu det finns inte nån bram (Oh, yaiy, oh, yaiy)
'Cause now there ain't no fear (Oh, yaiy, oh, yaiy)
Spela ball och jag tar fram den, ey
Play it cool and I'll pull it out, ey
Och då, du har inte nån chans, goodbye, good night, ey
And then, you don't stand a chance, goodbye, good night, ey
Står här med gunnen, ey
Standing here with the gun, ey
För nu det finns inte nån bram (Oh, yaiy, oh, yaiy)
'Cause now there ain't no fear (Oh, yaiy, oh, yaiy)
Spela ball och jag tar fram den, ey
Play it cool and I'll pull it out, ey
Och då, du har inte nån chans, goodbye, good night, ey, ey
And then, you don't stand a chance, goodbye, good night, ey, ey





Writer(s): Nils Grönberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.