Paroles et traduction Eirik Aas feat. Great News - Stopper opp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så
silkemyk
So
silky
smooth
Lakenet
ba'
krøller
seg
The
sheets
just
curl
up
Og
tærne
de
strekkes
ut
And
your
toes
are
stretched
out
Du
puster
litt
forsiktig
You
breathe
a
little
cautiously
Oppriktig
og
ærlig
Sincere
and
honest
Alt
du
sier
føles
viktig
Everything
you
say
feels
important
Som
om
verden
bare
stopper
opp
As
if
the
world
just
stops
Hele
verden
stopper
opp
The
whole
world
stops
Som
om
hele
verden
stopper
opp
As
if
the
whole
world
stops
Som
om
all
ting
står
i
ro
rundt
oss
As
if
everything
stands
still
around
us
Som
om
all
ting
står
i
ro
rundt
oss
As
if
everything
stands
still
around
us
Bare
rot
rundt
oss,
i
den
trange
leiligheten
Just
chaos
around
us,
in
our
small
apartment
Sitter
i
en
sofa
og
vi
stirrer
i
tapeten
Sitting
on
a
couch,
staring
at
the
wall
På
en
helt
annen
bølge
enn
resten
av
planeten
On
a
completely
different
wave
than
the
rest
of
the
planet
Hører
lyder
ut
på
gaten,
men
eg
følger
ikkje
med
I
can
hear
sounds
outside,
but
I'm
not
paying
attention
Bare
sånn
det
e
That's
just
the
way
it
is
Bare
sånn
det
e
That's
just
the
way
it
is
Bare
sånn
det
e
That's
just
the
way
it
is
Bare
sånn
det
e
That's
just
the
way
it
is
Mens
vi
ligger
her,
går
flere
biler
forbi
As
we
lie
here,
more
cars
pass
by
Har
'kje
noe
mer
å
gjøre
i
dag
for
eg
har
tatt
fri
I
have
nothing
else
to
do
today,
because
I've
taken
a
day
off
Kan
vi
begynne
på
ny?
Can
we
start
over?
Eg
trenger
mer
ro
I
need
more
peace
Du
er
den
eneste
som
snakker
You're
the
only
one
who
speaks
to
me
Til
meg
uten
noen
ord
Without
saying
anything
Ligger
her,
går
flere
biler
forbi
As
we
lie
here,
more
cars
pass
by
Har
kje
noe
mer
å
gjøre
i
dag
for
eg
har
tatt
fri
I
have
nothing
else
to
do
today,
because
I've
taken
a
day
off
Kan
vi
begynne
på
ny?
Can
we
start
over?
Eg
trenger
mer
ro
I
need
more
peace
Du
er
den
eneste
som
snakker
You're
the
only
one
who
speaks
to
me
Til
meg
uten
noen
ord
Without
saying
anything
Hele
verden
stopper
opp
The
whole
world
stops
Som
om
hele
verden
stopper
opp
As
if
the
whole
world
stops
Som
om
all
ting
står
i
ro
rundt
oss
As
if
everything
stands
still
around
us
Som
om
all
ting
står
i
ro
rundt
oss
As
if
everything
stands
still
around
us
Som
om
all
ting
er
uviktig
As
if
nothing
matters
Vi
tar
det
på
sikt
We'll
take
it
slowly
Snur
om
den
der
platen
sånn
vi
hører
på
nytt
Flip
that
record
over
so
we
can
listen
to
it
again
Og
heller
oppi
glasset
mens
du
drikker
på
styrt
And
pour
some
more
in
your
glass
while
you
drink
in
a
hurry
Midt
på
lyse
dagen,
når
all
ting
e
hvitt
In
the
middle
of
the
day,
when
everything
is
white
Det
banker
på
døren,
eg
gidder
'kje
ta
an
There's
a
knock
at
the
door,
I
don't
feel
like
answering
Mobilen
den
ringer,
men
eg
bare
lar
an
My
phone
is
ringing,
but
I'm
just
letting
it
ring
Tar
oss
en
dag,
som
alt
er
normalt
Let's
take
a
day,
like
everything
is
normal
Har
ingen
plan,
for
eg
slipper
tak
I
have
no
plans,
because
I'm
letting
go
Fritt,
fritt
fall
Free
fall
Støv
rundt
oss
Dust
around
us
Du
er
så
unik
You're
so
unique
Trenger
ingen
annen
I
don't
need
anyone
else
Fritt,
fritt
fall
Free
fall
Støv
rundt
oss
Dust
around
us
Du
er
så
unik
You're
so
unique
Trenger
ingen
annen
I
don't
need
anyone
else
Hele
verden
stopper
opp
The
whole
world
stops
Som
om
hele
verden
stopper
opp
As
if
the
whole
world
stops
Som
om
all
ting
står
i
ro
rundt
oss
As
if
everything
stands
still
around
us
Som
om
all
ting
står
i
ro
rundt
oss
As
if
everything
stands
still
around
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eirik Aas, Vetle Vik, Even Kjelby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.