Eisblume - Licht im Ozean - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eisblume - Licht im Ozean




Licht im Ozean
Light in the Ocean
Wie oft hast du in der Nacht gebetet hast gefleht das dieser bleierne Schmerz endlich von dir fällt
How often have you prayed in the night, begged that this leaden pain would finally fall from you?
Wie viel Stunden in der Dunkelheit hast du ausgeharrt und dich gefragt was wird morgen sein?
How many hours in the darkness have you endured, wondering what tomorrow will be?
Und alles wird zu Stein wird zu Staub wird zur Ewigkeit
And everything turns to stone, to dust, to eternity
Und alles zieht vorbei wird verweht in die Unendlichkeit
And everything passes by, is swept away into infinity
Wir sind das letzte Licht im Ozean gefangen in der Zeit
We are the last light in the ocean, trapped in time
Warten schon unser Leben lang auf die Hand die uns befreit
Waiting our whole lives for the hand that will set us free
Und sie sagt die Rettung wird kommen
And she says salvation will come
Doch ich kann nur Schatten sehen
But I can only see shadows
Und ich weiß ich bin nicht vollkommen doch ich würde gerne verstehen
And I know I'm not perfect, but I would like to understand
Wie oft hast du deine Schuld bereut hast deine Lust, deine Furcht all zu oft zum Sklaven gemacht
How often have you repented your guilt, made your lust, your fear, your slave all too often?
Wie oft hast du diesen brennenden Stab in deinem Herz gespürt
How often have you felt that burning rod in your heart
Hast immer wieder versucht jemand anders zu sein
Have you tried again and again to be someone else?
Und alles wird zu Stein wird zu Staub wird zur Ewigkeit
And everything turns to stone, to dust, to eternity
Und alles zieht vorbei wird verweht in die Unendlichkeit
And everything passes by, is swept away into infinity
Wir sind das letzte Licht im Ozean gefangen in der Zeit
We are the last light in the ocean, trapped in time
Warten unser Leben lang auf die Hand die uns befreit
Waiting our whole lives for the hand that will set us free
Und sie sagt die Rettung wird kommen
And she says salvation will come
Doch ich kann nur Schatten sehen
But I can only see shadows
Und ich weiß ich bin nicht vollkommen
And I know I'm not perfect
Doch ich würde gerne verstehen
But I would like to understand
Wir sind das letzte Licht im Ozean gefangen in der Zeit
We are the last light in the ocean, trapped in time
Warten unser Leben lang auf die Hand die uns befreit
Waiting our whole lives for the hand that will set us free
Wir sind das letzte Licht im Ozean gefangen in der Zeit
We are the last light in the ocean, trapped in time
Warten unser Leben lang auf die Hand die uns befreit
Waiting our whole lives for the hand that will set us free
Und sie sagt die Rettung wird kommen
And she says salvation will come
Doch ich kann nur Schatten sehen
But I can only see shadows
Und ich weiß ich bin nicht vollkommen
And I know I'm not perfect
Doch ich würde gerne verstehen.
But I would like to understand.





Writer(s): Michelle Leonard, Martin Fliegenschmidt, Bernd Wendlandt, Ingo Politz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.