Paroles et traduction Eisblume - Sieben mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalt
und
weiß
Cold
and
white
Du
must
aus
meinen
Kreis
You
must
leave
my
circle
Denn
wenn
die
Nacht
das
Licht
verdrängt
Because
when
night
drives
out
the
light
Vergeht
das
was
am
Leben
hängt
What
clings
to
life
will
die
Kalt
und
Schön
Cold
and
beautiful
Es
darf
nich
weiter
gehen
It
can
continue
no
more
Geh
jetzt
in
zurück
in
deine
Welt
Go
now,
back
into
your
world
Die
sonst
mit
mir
in
Scherben
fällt
Which
will
otherwise
shatter
with
me
Sieben
mal
muss
ich
bereun
Seven
times
must
I
repent
Mein
Spiegel
brach
entzwei
My
mirror
has
broken
in
two
Ich
bin
aus
Eis
I
am
made
of
ice
Ich
bin
besessen
I
am
possessed
Versuch
mich
zu
vergessen
Try
to
forget
me
Lauf
vor
mir
fort
Run
away
from
me
Ich
bitt
dich
geh!
I
beg
you,
go!
Sonst
tut
dir
meine
Kälte
weh
Otherwise,
my
coldness
will
hurt
you
Ich
bin
aus
Eis
I
am
made
of
ice
Geh
weg
von
mir
Go
away
from
me
Mein
Winterblut
wird
dich
erfieren
My
winter
blood
will
freeze
you
Sieben
mal,
sieben
mal,
sieben
mal
Seven
times,
seven
times,
seven
times
Nur
dann
wird
alles
gut
Only
then
will
everything
be
well
Kalt
und
klar
Cold
and
clear
Wie
bleicher
Februar
Like
pale
February
Ich
muss
dich
in
die
Irre
führ′n
I
must
lead
you
astray
Den
Nordwind
wirst
du
schmerzvoll
spür'n
You
will
feel
the
north
wind
painfully
Sieben
Jahre
sagt
das
Buch
Seven
years,
the
book
says
Erst
dann
löst
sich
der
Fluch
Only
then
will
the
curse
be
lifted
Ich
bin
aus
Eis
I
am
made
of
ice
Ich
bin
besessen
I
am
possessed
Versuch
mich
zu
vergessen
Try
to
forget
me
Lauf
vor
mir
fort
Run
away
from
me
Ich
bitt
dich
geh!
I
beg
you,
go!
Sonst
tut
dir
meine
Kälte
weh
Otherwise,
my
coldness
will
hurt
you
Ich
bin
aus
Eis
I
am
made
of
ice
Geh
weg
von
mir
Go
away
from
me
Mein
Winterblut
wird
dich
erfieren
My
winter
blood
will
freeze
you
Sieben
mal,
sieben
mal,
sieben
mal
Seven
times,
seven
times,
seven
times
Nur
dann
wird
alles
gut
Only
then
will
everything
be
well
Bis
zum
Ende
muss
ich
gehn
I
must
endure
until
the
end
Tod
und
Teufel
überstehn
To
overcome
death
and
the
devil
Sieben
Jahre
hält
mein
Unglück
an
My
misfortune
will
last
seven
years
Herz
aus
eis
bis
dann
A
heart
of
ice
until
then
Meine
Seele
retten
kann
My
soul
may
be
saved
Vieleicht
fängt
dann
mit
dir
der
Frühling
an
Perhaps
then
spring
will
begin
with
you
Ich
bin
aus
Eis
I
am
made
of
ice
Ich
bin
besessen
I
am
possessed
Versuch
mich
zu
vergessen
Try
to
forget
me
Lauf
vor
mir
fort
Run
away
from
me
Ich
bitt
dich
geh!
I
beg
you,
go!
Sonst
tut
dir
meine
Kälte
weh
Otherwise,
my
coldness
will
hurt
you
Ich
bin
aus
Eis
I
am
made
of
ice
Geh
weg
von
mir
Go
away
from
me
Mein
Winterblut
wird
dich
erfieren
My
winter
blood
will
freeze
you
Sieben
mal,
sieben
mal,
sieben
mal
Seven
times,
seven
times,
seven
times
Nur
dann
wird
alles
gut
Only
then
will
everything
be
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Wendlandt, Michael Boden, Ingo Politz, Jana Gross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.