Eisbrecher - 1000 Narben (Live im Circus Krone) - traduction des paroles en russe




1000 Narben (Live im Circus Krone)
1000 шрамов (Live im Circus Krone)
Ich mache die Regeln, um sie zu brechen
Я устанавливаю правила, чтобы их нарушать,
Hab mich nie gefragt, ob es sich lohnt
Никогда не спрашивал себя, стоит ли оно того.
Ich setze mir Grenzen, um sie zu verletzen
Я ставлю себе границы, чтобы их переступать,
Gegen den Kurs auf Kollision
Иду против течения, навстречу столкновению.
Ich will immer weiter, ich drücke aufs Tempo
Я всегда хочу большего, жму на газ,
Hab keine Zeit mich zu verlieren
У меня нет времени теряться.
Werf mich in die Brandung
Бросаюсь в бушующие волны,
Süchtig nach Leben
Жажду жизни,
Will mich mit jeder Faser spüren
Хочу чувствовать каждой клеточкой своего тела.
Und ich stolper um zu fallen
И я спотыкаюсь, чтобы упасть,
Schließ die Augen um zu sehen
Закрываю глаза, чтобы видеть.
Und ich feier jeden Fehler
И я праздную каждую ошибку,
Lass das nie zu Ende geaus
Пусть это никогда не кончается.
1000 Narben auf meiner Haut
1000 шрамов на моей коже,
Ich habe keine einzige bereut
Ни об одном я не жалею.
Und wir zählen die Wunden
И мы считаем раны,
Es hört nie auf
Это никогда не прекратится.
Jede ist ein Teil von uns
Каждая из них часть нас,
Jede Narbe zeichnet uns aus
Каждый шрам делает нас особенными.
Ich spiel mit dem Feuer, um mich zu verbrennen
Я играю с огнем, чтобы обжечься,
Es zieht mich in die Glut hinein
Меня тянет в самое пекло.
Ich leg mich in Ketten, um sie zu sprengen
Я заковываю себя в цепи, чтобы их разорвать,
Reiß alle Mauern um mich ein
Крушу все стены вокруг себя.
Entfach in mir Stürme und stell mich dagegen
Разжигаю в себе бури и противостою им,
In mir wütet ein Orkan
Внутри меня бушует ураган.
Ich forder' das Schicksal, verwette mein Leben
Я бросаю вызов судьбе, ставлю на кон свою жизнь,
Hab nie was anderes getan
Никогда не делал ничего другого.
Und ich stolper um zu fallen
И я спотыкаюсь, чтобы упасть,
Schließ die Augen um zu sehen
Закрываю глаза, чтобы видеть.
Und ich feier jeden Fehler
И я праздную каждую ошибку,
Lass das nie zu Ende gehen
Пусть это никогда не кончается.
Jede Narbe auf meiner Haut
Каждый шрам на моей коже,
Jede Wunde zeichnet uns aus
Каждая рана делает нас особенными.
1000 Narben auf meiner Haut
1000 шрамов на моей коже,
Ich habe keine einzige bereut
Ни об одном я не жалею.
Und wir zählen die Wunden
И мы считаем раны,
Es hört nie auf
Это никогда не прекратится.
Jede ist ein Teil von uns
Каждая из них часть нас,
Jede Narbe zeichnet uns aus
Каждый шрам делает нас особенными.





Writer(s): Rupert Keplinger, Noel Pix, Justin Balk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.