Paroles et traduction Eisbrecher - Das Leben wartet nicht
Du
schreist:
Gib
mir
meine
Sehnsucht
wieder
Ты
кричишь:
дай
мне
мою
тоску
вновь
Und
starrst
ein
Loch
in
die
Wand
И
пялишься
в
дыру
в
стене
Ich
will
dir
einen
Funken
Hoffnung
geben
Я
хочу
дать
тебе
искру
надежды.
Du
legst
ihn
gleich
aus
der
Hand
Она
уже
прямо
на
твоей
руке
Wenn
du
dich
weiter
nur
versteckst
Когда
ты
и
дальше
лишь
прячешься
Und
heimlich
deine
Wunden
leckst
И
твои
раны
страшно
кровят.
Dann
wirst
du
auch
niemals
wissen
wer
du
bist
И
не
познаешь
ты
больше
никогда
себя
Wenn
du
das
Feuer
nicht
mehr
spürst
Когда
ты
больше
не
ощущаешь
пламя
Und
dich
im
Nirgendwo
verlierst
И
остаёшься
где-то
Dann
findest
du
auch
niemals
das,
was
du
vermisst
И
не
найдешь
ты
никогда
то,
что
потеряла
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Wenn
du
gewinnen
willst
dann
lauf
Если
ты
хочешь
выйграть,
то
беги
Gib
deine
Träume
niemals
auf
Не
оставляй
свои
мечты
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Es
wartet
nicht
auf
dich
Она
не
ждет
тебя
Was
hält
dich
auf?
Wer
hält
dich
fest?
Так
что
же
тебя
стопорит?
Так
кто
же
тебя
держит?
Wenn
du
dich
weitertrieben
lässt
Когда
ты
продолжаешь
себя
гнать
Dich
immer
wieder
auf
die
falsche
Seite
schlägst
И
тебе
до
сих
пор
не
везет.
Hast
du
vergessen
wie
es
ist
Ты
забыла
каково
это
Wenn
dich
der
Lebenshunger
frisst?
Когда
тебя
поглощает
жажда
жизни
Wenn
du
den
Sturm
in
deinem
Herzen
nicht
erträgst?
Когда
ты
не
таишь
бурю
в
своём
сердце
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Wenn
du
gewinnen
willst
dann
lauf
Если
ты
хочешь
выйграть,
то
беги
Gib
deine
Träume
niemals
auf
Не
оставляй
свои
мечты
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Es
wartet
nicht
auf
dich
Она
не
ждет
тебя
Frag
dich,
was
du
vermisst
Спроси
себя,
что
ты
потеряла
Tauch
tief
in
dich
hinein,
als
wärs
dein
letzter
Tag
Нырни
глубоко
в
себя,
будто
это
твой
последний
день
Die
Zeit
läuft
uns
davon
Время
бежит
впереди
нас
Warum
verstehst
du
nicht?
Почему
ты
это
не
поймешь?
Dein
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Твоя
жизнь
тебя
не
ждет
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Wenn
du
gewinnen
willst
dann
lauf
Если
ты
хочешь
выйграть,
то
беги
Gib
deine
Träume
niemals
auf
Не
оставляй
свои
мечты
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Es
wartet
nicht
auf
dich
Она
не
ждет
тебя
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
Жизнь
тебя
не
ждёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Wesselsky, Noel Pix, Benjamin Schwenen, Doris Decker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.