Eisbrecher - Eiszeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eisbrecher - Eiszeit




Eiszeit
Ice Age
Darf ich leben ohne Grenzen?
May I live without boundaries?
Nein, das darfst du nicht
No, you may not
Lieben, trotz der Konsequenzen?
Love despite the consequences?
Nein, das darfst du nicht
No, you may not
Darf ich sein, sowie ich bin?
May I be as I am?
Nein, das darfst du nicht
No, you may not
Darf ich suchen nach dem Sinn?
May I search for the meaning?
Nein, das darfst du nicht
No, you may not
Die Kälte zieht in alle Knochen
The cold seeps into every bone
Und die Glieder werden schwer
And my limbs grow heavy
Sie haben mir mein Herz gebrochen
They have broken my heart
Es schlägt, doch es lebt nicht mehr
It beats, but it no longer lives
Eiszeit
Ice Age
Und wir sind verloren im Meer
And we are lost at sea
Eiszeit
Ice Age
Und das Atmen fällt so schwer
And breathing is so hard
Oh, Eiszeit
Oh, Ice Age
Mit dir werd ich untergehen
With you, I will sink below
Eiszeit
Ice Age
Und nie wieder auferstehen
And never rise again
Darf ich meine Träume leben?
May I live my dreams?
Nein, das darfst du nicht
No, you may not
Meinem Feind die Hände geben?
Shake hands with my enemy?
Nein, das darfst du nicht
No, you may not
Darf ich mein schwarzes Herz verschenken?
May I give away my black heart?
Nein, das darfst du nicht
No, you may not
Darf ich für mich selber denken?
May I think for myself?
Nein, das darfst du nicht
No, you may not
Die Kälte zieht in alle Knochen
The cold seeps into every bone
Und die Glieder werden schwer
And my limbs grow heavy
Sie haben mir mein Herz gebrochen
They have broken my heart
Es schlägt, doch es lebt nicht mehr
It beats, but it no longer lives
Eiszeit
Ice Age
Und wir sind verloren im Meer
And we are lost at sea
Eiszeit
Ice Age
Und das Atmen fällt so schwer
And breathing is so hard
Oh, Eiszeit
Oh, Ice Age
Mit dir werd ich untergehen
With you, I will sink below
Eiszeit
Ice Age
Und nie wieder auferstehen
And never rise again
Schlaf ein, mein Herz
Go to sleep, my heart
Und komm zur Ruh
And find some rest
Schlaf ein, mein Herz
Go to sleep, my heart
Die Welt friert zu
The world is freezing over
Schlaf ein, schlaf ein, mein Herz
Go to sleep, go to sleep, my heart
Die Kälte zieht in alle Knochen
The cold seeps into every bone
Und die Glieder werden schwer
And my limbs grow heavy
Sie haben mir mein Herz gebrochen
They have broken my heart
Es schlägt, doch es lebt nicht mehr
It beats, but it no longer lives
Eiszeit
Ice Age
Und wir sind verloren im Meer
And we are lost at sea
Eiszeit
Ice Age
Und das Atmen fällt so schwer
And breathing is so hard
Oh, Eiszeit
Oh, Ice Age
Mit dir werd ich untergehen
With you, I will sink below
Eiszeit
Ice Age
Und nie wieder auferstehen
And never rise again
Schlaf ein, mein Herz
Go to sleep, my heart
Und komm zur Ruh
And find some rest
Schlaf ein, mein Herz
Go to sleep, my heart
Die Welt friert zu
The world is freezing over
Schlaf ein
Go to sleep





Writer(s): Barwig Matthias, Verlage Henning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.