Eisbrecher - Gut und Böse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eisbrecher - Gut und Böse




Gut und Böse
Good and Evil
Heute renne Ich an die Grenzen und geh,
Today I run to the limits and go,
Will das sich etwas bewegt
Want to feel something move
Von hoch oben bis nach ganz unten seh′
From high above to down below I see
Bis sich etwas in mir regt (ganz tief in mir)
Until something stirs in me (deep inside me)
Kalter Wind in mein Gesicht,
Cold wind in my face,
Der Regen fällt, Ich spür ihn nicht
The rain falls, I don't feel it
Der Himmel reisst auf,
The sky tears open
Der Sog zieht mich raus,
The pull draws me out,
In meinen Venen, spüre ich das Leben
In my veins, I feel life
Ich will das es passiert,
I want it to happen,
War das schon alles hier,
Was that all there was?
Im guten, im bösen, ich trag beides in mir
In good, in evil, I carry both within me
Egal was kommt, es soll geschehen
No matter what comes, let it happen
Ich will dem Sturm ins Auge sehen,
I want to look the storm in the eye,
Im guten, im bösen, ich trag beides in mir
In good, in evil, I carry both within me
Heute werd ich zu den Menschen gehen,
Today I will go to the people,
Ich nehme mein Schicksal in Kauf,
I will take my fate into my own hands,
Ich will mich gegen jede Strömung drehen,
I want to turn against every current,
Und keine Macht hält mich auf (keine Macht hält mich auf)
And no power will stop me (no power will stop me)
Wo die Flut zusammen bricht, finde ich mein Gleichgewicht
Where the flood breaks, I find my balance
Der Himmel reisst auf
The sky tears open
Der Sog zieht mich raus
The pull draws me out
In meinen Venen
In my veins
Spüre ich das Leben
I feel life
Ich will das es passiert, war das schon alles hier
I want it to happen, was that all there was?
Im Guten, im Bösen, ich trag beides in mir
In the good, in the evil, I carry both within me
Egal was kommt, es soll geschehen,
No matter what comes, let it happen,
Ich will dem Sturm ins Auge sehen,
I want to look the storm in the eye,
Im Guten, im Bösen, Ich trag beides in mir
In the good, in the evil, I carry both within me
(Ich trag beides in mir)
(I carry both within me)
Ich will mich spüren, wenn ich verlier'
I want to feel myself when I lose
Nichts hält mich auf (Nichts hält mich auf)
Nothing stops me (Nothing stops me)
Ich hole mir alles, ich will es jetzt
I will take everything, I want it now
Ich will den Himmel und die Hölle auf
I want heaven and hell
Ich will das es passiert,
I want it to happen,
Ich bin nur einmal hier,
I am only here once,
Im Guten, im Bösen, ich trag beides in mir
In the good, in the evil, I carry both within me
Ich will das es passiert,
I want it to happen,
War das schon alles hier
Was that all there was?
Im guten, im Bösen
In good, in evil
Ich trag beides in mir
I carry both within me
Ich will brennende Flammen spüren,
I want to feel burning flames,
Wenn ich für immer und im Jetzt bei dir
When I'm forever and in the now with you
Im Guten, im Bösen, ich trage beides in mir
In the good, in the evil, I carry both within me
(Ich trag beides in mir)
(I carry both within me)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.