Paroles et traduction Eisbrecher - Herz steht still
Mein
Fieber,
deine
Macht
Моя
лихорадка,
твоя
сила
Süße
Träume
nicht
erwacht
Сладкие
сны
не
пробуждают
Meine
Strafe
ist
deine
Pflicht
Мое
наказание-твой
долг
Du
drohst
mit
Schmerz
Ты
угрожаешь
болью
Und
ich
mit
Verzicht
И
я
с
отказом
Endlos
endet
all
meine
Qual
Бесконечно
кончаются
все
мои
мучения
Aus
dem
Abgrund
der
Angst
Из
бездны
страха
Ein
letztes
Signal
Последний
сигнал
Deine
liebe,
ich
hab
sie
entweiht
Твоя
любовь,
я
осквернил
ее
Es
geht
zu
ende
Он
подходит
к
концу
Endlich
ist
es
soweit
ó
Наконец-то
дошло
до
Ich
frag
mich
Я
спрашиваю
себя
Ist
es
das
was
ich
fühl
Это
то,
что
я
чувствую
Bin
ich
endlich
am
Ziel
Я,
наконец,
у
цели
Ist
es
das
was
ich
will
Это
то,
что
я
хочу
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Mein
Wille,
dein
Gericht
Воля
моя,
суд
твой
Dunkel
Düster
das
Gesicht
Темный
мрачный
лик
Meine
Lüge
in
deinem
Blick
Моя
ложь
в
твоем
взгляде
Du
kommst
mit
Leid
Ты
пришел
со
страданием
Und
ich
nicht
zurück
И
я
не
вернулся
Aus
dem
Dunkel
Из
темноты
Trifft
mich
der
Strahl
Встречает
меня
луч
Aus
der
Wiege
des
Lichts
Из
колыбели
света
Das
letzte
Signal
Последний
сигнал
Deine
Tränen
die
Freunde
Твои
слезы
друзья
Der
Not,
mit
dem
Vater
Беде,
с
отцом
Kommt
leise
der
Tod
ó
Тихо
приходит
смерть.
Ich
frag
mich
Я
спрашиваю
себя
Ist
es
das
was
ich
fühl
Это
то,
что
я
чувствую
Bin
ich
endlich
am
Ziel
Я,
наконец,
у
цели
Ist
es
das
was
ich
will
Это
то,
что
я
хочу
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Endlos
endet
all
meine
Qual
Бесконечно
кончаются
все
мои
мучения
Aus
dem
Abgrund
der
Angst
Из
бездны
страха
Ein
letztes
Signal
Последний
сигнал
Deine
liebe,
ich
hab
sie
entweiht
Твоя
любовь,
я
осквернил
ее
Es
geht
zu
ende
Он
подходит
к
концу
Endlich
ist
es
soweit
Это,
наконец,
здесь
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still
И
сердце
мое
остановилось
Und
mein
Herz
steht
still.
И
мое
сердце
остановилось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schauer Maximilian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.