Eisbrecher - Noch zu retten (Live im Circus Krone) - traduction des paroles en anglais




Noch zu retten (Live im Circus Krone)
Still Worth Saving (Live at Circus Krone)
Sag mir, was mit uns beiden passiert ist
Tell me, what's happened to us both
Warum du nicht hier bist
Why aren't you here
Glaubst du, dass etwas tief in uns lebt
Do you think that something deep inside us lives on
Das uns weiterträgt
That carries us forward
Wer weiß, was von uns bleibt
Who knows what remains of us
Und wohin es uns treibt
And where it leads us to
Ist es richtig, ist es wichtig
Is it right, is it important
Wir waren grenzenlos frei
We were free and without limits
Weißt du nicht was für uns auf dem Spiel steht
Don't you know what's at stake for us
Wie hart das Schicksal um sich schlägt
How hard fate can strike
Ich lass dich nicht los
I won't let you go
Bevor du vergisst
Before you forget
Dass unsere Liebe noch zu retten ist
That our love is still worth saving
Der Schmerz geht vorbei
The pain will pass
Ich weiß, wer du bist
I know who you are
Und dass unsere Liebe noch zu retten ist
And that our love is still worth saving
Glaubst du, dass es für uns nicht leicht ist
Do you think it's not easy for us
Noch nicht alles erreicht ist
That not everything has been achieved yet
Sag mir, es ist noch nicht zu spät
Tell me, it's not too late yet
Mach dich auf den Weg
Set off on your journey
Fürchte dich nicht
Don't be afraid
Spürst du es nicht
Can't you feel it
Dass unsere Liebe noch zu retten ist
That our love is still worth saving





Writer(s): Alexander Wesselsky, Noel Pix, Maximilian Schauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.