Paroles et traduction Eisbrecher - Noch zu retten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noch zu retten
Not yet to be saved
Sag
mir
was
mit
uns
beiden
passiert
ist
Tell
me
what
happened
with
us
Warum
du
nicht
hier
bist
Why
you're
not
here
Glaubst
du,
dass
etwas
tief
in
uns
lebt
Do
you
think
that
something
deep
inside
us
Das
uns
weiterträgt
That
carries
us
forth
Wer
weiß
was
von
uns
bleibt
und
wohin
es
uns
treibt
Who
knows
what
remains
of
us
and
where
it
drives
us
Ist
es
richtig?
Ist
es
wichtig?
Is
it
correct?
Is
it
important?
Wir
waren
grenzenlos
frei
We
were
infinitely
free
Weißt
du
nicht
was
für
uns
auf
dem
Spiel
steht?
Don't
you
know
what's
at
stake
for
us?
Wie
hart
das
Schicksal
um
sich
schlägt
How
harshly
fate
strikes
around
itself
Ich
lass
dich
nicht
los,
bevor
du
vergisst
I
won't
let
you
go
before
you
forget
Dass
unsere
Liebe
noch
zu
retten
ist
That
our
love
can
still
be
saved
Der
Schmerz
geht
vorbei,
ich
weiß
wer
du
bist
The
pain
goes
away,
I
know
who
you
are
Und,
dass
unsere
Liebe
noch
zu
retten
ist
And,
that
our
love
can
still
be
saved
Glaubst
du,
dass
es
für
uns
nicht
leicht
ist?
Do
you
think
it's
not
easy
for
us?
Noch
nicht
alles
erreicht
ist
Not
everything
has
been
achieved
yet
Sag
mir
es
ist
noch
nicht
zu
spät
Tell
me
it's
not
too
late
Macht
sich
auf
den
Weg
Get
going
Wer
weiß
was
von
uns
bleibt
und
wohin
es
uns
treibt
Who
knows
what
remains
of
us
and
where
it
drives
us
Ist
es
richtig?
Ist
es
wichtig?
Is
it
correct?
Is
it
important?
Wir
waren
grenzenlos
frei
We
were
infinitely
free
Weißt
du
nicht
was
für
uns
auf
dem
Spiel
steht?
Don't
you
know
what's
at
stake
for
us?
Wie
hart
das
Schicksal
um
sich
schlägt
How
harshly
fate
strikes
around
itself
Ich
lass
dich
nicht
los,
bevor
du
vergisst
I
won't
let
you
go
before
you
forget
Dass
unsere
Liebe
noch
zu
retten
ist
That
our
love
can
still
be
saved
Der
Schmerz
geht
vorbei,
ich
weiß
wer
du
bist
The
pain
goes
away,
I
know
who
you
are
Und,
dass
unsere
Liebe
noch
zu
retten
ist
And,
that
our
love
can
still
be
saved
Fürchte
dich
nicht,
spürst
du
es
nicht?
Don't
be
afraid,
can't
you
feel
it?
Dass
unsere
Liebe
noch
zu
retten
ist
That
our
love
can
still
be
saved
Fürchte
dich
nicht,
spürst
du
es
nicht?
Don't
be
afraid,
can't
you
feel
it?
Dass
unsere
Liebe
noch
zu
retten
ist
That
our
love
can
still
be
saved
Fürchtest
du
dich,
spürst
du
es
nicht?
Are
you
afraid,
can't
you
feel
it?
Dass
unsere
Liebe
noch
zu
retten
ist
That
our
love
can
still
be
saved
Ich
lass
dich
nicht
los,
bevor
du
vergisst
I
won't
let
you
go
before
you
forget
Dass
unsere
Liebe
noch
zu
retten
ist
That
our
love
can
still
be
saved
Der
Schmerz
geht
vorbei,
ich
weiß
wer
du
bist
The
pain
goes
away,
I
know
who
you
are
Und,
dass
unsere
Liebe
noch
zu
retten
ist
And,
that
our
love
can
still
be
saved
Fürchte
dich
nicht,
spürst
du
es
nicht?
Don't
be
afraid,
can't
you
feel
it?
Dass
unsere
Liebe
noch
zu
retten
ist
That
our
love
can
still
be
saved
Fürchte
dich
nicht,
spürst
du
es
nicht?
Don't
be
afraid,
can't
you
feel
it?
Dass
unsere
Liebe
noch
zu
retten
ist
That
our
love
can
still
be
saved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NOEL PIX, ALEXANDER WESSELSKY, MAXIMILIAN SCHAUER
Album
Schock
date de sortie
23-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.