Paroles et traduction Eisbrecher - Ohne Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
verbrenne
für
dich
Я
сгораю
для
тебя,
Ich
kann
nicht
atmen
ohne
dich
Я
не
могу
без
тебя
дышать,
Du
vergibst,
weil
du
liebst
Ты
прощаешь,
потому
что
любишь.
Ich
falle
für
dich
Я
падаю
для
тебя,
Kann
nicht
mehr
aufsteh'n
ohne
dich
И
не
могу
больше
встать
без
тебя,
Du
verstehst,
weil
du
liebst
Ты
понимаешь,
потому
что
любишь.
Was
ist
die
Sonne
ohne
dein
Licht?
Что
такое
солнце
без
твоего
света?
Was
ist
ein
Bild
ohne
dein
Gesicht?
Что
такое
картина
без
твоего
лица?
Ich
hab'
das
Leben
verflucht,
allein
zu
leben
versucht
Я
проклял
жизнь,
пытался
жить
в
одиночестве,
Doch
es
geht
nicht
Но
не
выходит!
Ohne
dich
kann
ich
nicht
frei
sein
Без
тебя
я
не
могу
быть
свободен,
Ohne
dich
endlos
high
sein
Быть
бесконечно
опьянён,
Ohne
dich
bin
ich
allein
Без
тебя
я
одинок,
Ohne
dich
kann
ich
nicht
fliegen
Без
тебя
я
не
могу
взлететь,
Ohne
dich
endlos
lieben
И
бесконечно
любить,
Ohne
dich
kann
ich
nicht
sein
Я
не
могу
быть
без
тебя.
Ich
erwache
für
dich
Я
просыпаюсь
для
тебя,
Ich
kann
nichts
spür'n
ohne
dich
Без
тебя
я
ничего
не
чувствую.
Du
befreist,
du
verzeihst
Ты
освобождаешь
и
прощаешь.
Ich
ertrinke
in
dir
Я
тону
в
тебе,
Spür'
deinen
Pulsschlag
tief
in
mir
Чувствую
глубоко
в
себе
биение
твоего
пульса,
Du
verstehst
weil
du
lebst
Ты
понимаешь,
потому
что
живёшь.
Was
ist
die
Sonne
ohne
dein
Licht?
Что
такое
солнце
без
твоего
света?
Was
ist
ein
Bild
ohne
dein
Gesicht?
Что
такое
картина
без
твоего
лица?
Ich
hab'
das
Leben
verflucht,
allein
zu
leben
versucht
Я
проклял
жизнь,
пытался
жить
в
одиночестве,
Doch
es
geht
nicht
Но
не
выходит!
Ohne
dich
kann
ich
nicht
frei
sein
Без
тебя
я
не
могу
быть
свободен,
Ohne
dich
endlos
high
sein
Быть
бесконечно
опьянён,
Ohne
dich
bin
ich
allein
Без
тебя
я
одинок,
Ohne
dich
kann
ich
nicht
fliegen
Без
тебя
я
не
могу
взлететь,
Ohne
dich
endlos
lieben
И
бесконечно
любить,
Ohne
dich
kann
ich
nicht
sein
Я
не
могу
быть
без
тебя.
Ich
bete
zu
Gott,
dass
es
nie
endet
Я
молю
бога,
чтобы
это
не
заканчивалось,
Dass
dein
Feuer
mich
ewig
blendet
Чтобы
твой
огонь
ослеплял
меня
вечно,
Ich
vermiss'
dich,
zähle
jede
Sekunde
Мне
не
хватает
тебя,
я
считаю
каждую
секунду,
Ohne
deine
Gnade
geh'
ich
zu
Grunde
Я
погибаю
без
твоей
милости.
Ohne
dich
kann
ich
nicht
frei
sein
Без
тебя
я
не
могу
быть
свободен,
Ohne
dich
endlos
high
sein
Быть
бесконечно
опьянён,
Ohne
dich
bin
ich
allein
Без
тебя
я
одинок,
Ohne
dich
kann
ich
nicht
fliegen
Без
тебя
я
не
могу
взлететь,
Ohne
dich
endlos
lieben
И
бесконечно
любить,
Ohne
dich
kann
ich
nicht
sein
Я
не
могу
быть
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Wesselsky, Noel Pix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.