Paroles et traduction Eisbrecher - Schwarze Witwe (2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarze Witwe (2018)
Black Widow (2018)
Hab
kein
Mitleid
mit
mir
Don't
pity
me
Gib
mir
die
Peitsche
Give
me
the
whip
Und
ich
danke
es
dir
And
I'll
thank
you
for
it
Schwarze
Göttin
Black
goddess
Lass
mich
dein
Opfertier
sein
Let
me
be
your
sacrifice
Mach
was
du
willst
mit
mir
Do
whatever
you
want
with
me
Ich
werd'
dir
alles
verzeihen
I'll
forgive
you
for
everything
Küss
mich
schwarze
Witwe
Kiss
me
black
widow
Hab
kein
Mitleid
mit
mir
heut
Nacht
Don't
pity
me
tonight
Friss
mich
schwarze
Witwe
Devour
me
black
widow
Komm
spür
mich
Come
feel
me
Ich
will
dich
berühren
I
want
to
touch
you
Schwarze
Witwe
Black
widow
Reiß
mir
das
Herz
aus
der
Brust
Tear
my
heart
out
of
my
chest
Beug
dich
in
meinen
Schoß
Bow
down
into
my
lap
Lass
mich
krepieren
vor
Lust
Let
me
die
of
lust
Keine
Rettung
No
salvation
Ich
trag'
dein
Gift
schon
in
mir
I
carry
your
poison
inside
me
All
meine
Lebenskraft
All
my
life
force
Versinkt
im
Abgrund
der
Gier
Sinks
into
the
abyss
of
greed
Küss
mich
schwarze
Witwe
Kiss
me
black
widow
Hab
kein
Mitleid
mit
mir
heut
Nacht
Don't
pity
me
tonight
Friss
mich
schwarze
Witwe
Devour
me
black
widow
Komm
spür
mich
Come
feel
me
Ich
will
dich
berühren
I
want
to
touch
you
Küss
mich
schwarze
Witwe
Kiss
me
black
widow
Friss
mich
schwarze
Witwe
Devour
me
black
widow
Friss
mich
schwarze
Witwe
Devour
me
black
widow
Friss
mich
schwarze
Witwe
Devour
me
black
widow
Küss
mich
schwarze
Witwe
Kiss
me
black
widow
Hab
kein
Mitleid
mit
mir
heut
Nacht
Don't
pity
me
tonight
Friss
mich
schwarze
Witwe
Devour
me
black
widow
Komm
spür
mich
Come
feel
me
Ich
will
dich
berühren
I
want
to
touch
you
Küss
mich
schwarze
Witwe
Kiss
me
black
widow
Hab
kein
Mitleid
mit
mir
heut
Nacht
Don't
pity
me
tonight
Friss
mich
schwarze
Witwe
Devour
me
black
widow
Komm
spür
mich
Come
feel
me
Ich
will
dich
berühren
I
want
to
touch
you
Küss
mich
schwarze
Witwe
Kiss
me
black
widow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOCHEN SEIBERT, ALEXANDER WESSELSKY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.