Paroles et traduction Eisbrecher - Verrückt - Live @ Mera Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verrückt - Live @ Mera Luna
Crazy - Live @ Mera Luna
Du
sagst
ich
bin
anders,
ich
sag'
du
hast
Recht
You
say
I'm
different,
I
say
you're
right
Du
sagst
dir
geht's
prächtig,
das
heißt
dir
geht's
schlecht
You
say
you're
great,
which
means
you're
not
feeling
well
Ich
bin
unersättlich,
krieg'
niemals
genug
I'm
insatiable,
never
get
enough
Fass'
in
deine
Wunden,
und
schüre
die
Glut
Fathom
your
wounds,
and
stoke
the
fire
Es
ist
angerichtet,
es
ist
mir
ein
Fest
It's
served,
it's
a
party
for
me
Ich
leck'
deine
Lippen,
weil
du
mir
schmeckst
I
lick
your
lips,
because
I
like
the
taste
of
you
Und
bin
ich
dir
peinlich,
mach'
ich
dir
Angst?
And
am
I
embarrassing
to
you,
am
I
scary
to
you?
Wer
ist
normal
hier,
und
wer
ist
hier
krank?
Who's
normal
here,
and
who's
sick
here?
Die
Entscheidung
ist
gefallen
The
decision
has
been
made
Die
Ladung
in
mir
tickt
(sie
tickt,
sie
tickt)
The
charge
in
me
is
ticking
(it's
ticking,
it's
ticking)
Nichts
wird
mehr
wie
früher
sein
Nothing
will
be
the
same
as
before
Zum
Glück
bin
ich
verrückt
(bin
ich
verrückt?
Nein)
Luckily
I'm
crazy
(Am
I
crazy?
No)
Ich
bin
auf
Bewährung,
nein,
gut,
bin
ich
nicht
I'm
on
probation,
no,
good,
I'm
not
Dein
hässlicher
Bruder,
ein
Schlag
ins
Gesicht
Your
ugly
brother,
a
slap
in
the
face
Du
sagst
ich
bedroh'
dich,
bin
neben
der
Spur
You
say
I'm
threatening
you,
I'm
out
of
my
mind
Du
glaubst
ich
versteh'
dich,
ich
quäl
dich
doch
nur
You
think
I
understand
you,
but
I'm
just
tormenting
you
Ich
hab'
keine
Ahnung,
erinn're
mich
nicht
I
have
no
idea,
I
don't
remember
Plädiere
auf
Freispruch,
ich
bin
nicht
ganz
dicht
I
plead
not
guilty,
I'm
not
all
there
Du
sagst
ich
bin
peinlich,
sag,
mach
ich
dir
Angst?
You
say
I'm
embarrassing,
tell
me,
am
I
scary
to
you?
Was
ist
schon
normal
hier,
und
wer
ist
hier
What's
normal
here,
and
who's
here
Und
wer
ist
hier
krank?
And
who's
sick
here?
Die
Entscheidung
ist
gefallen
The
decision
has
been
made
Die
Ladung
in
mir
tickt
(sie
tickt,
sie
tickt)
The
charge
in
me
is
ticking
(it's
ticking,
it's
ticking)
Nichts
wird
mehr
wie
früher
sein
Nothing
will
be
the
same
as
before
Zum
Glück
bin
ich
verrückt
Luckily
I'm
crazy
Die
Entscheidung
ist
gefallen
The
decision
has
been
made
Die
Ladung
in
mir
tickt
(sie
tickt,
sie
tickt)
The
charge
in
me
is
ticking
(it's
ticking,
it's
ticking)
Nichts
wird
mehr
wie
früher
sein
Nothing
will
be
the
same
as
before
Zum
Glück
bin
ich
verrückt
Luckily
I'm
crazy
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Die
Ladung
in
mir
tickt
The
charge
in
me
is
ticking
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Die
Ladung
in
mir
tickt
The
charge
in
me
is
ticking
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Die
Entscheidung
ist
gefallen
The
decision
has
been
made
Die
Ladung
in
mir
tickt
The
charge
in
me
is
ticking
Nichts
wird
mehr
wie
früher
sein
Nothing
will
be
the
same
as
before
Zum
Glück
bin
ich
verrückt
Luckily
I'm
crazy
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Zum
Glück
bin
ich
verrückt!
Luckily
I'm
crazy!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.