Paroles et traduction Eisbrecher - Zwischen uns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwischen
uns
die
Welten
Между
нами
миры
Ich
werf
sie
aus
der
Bahn
Я
сброшу
их
с
орбит
Zwischen
uns
die
Wüste
Между
нами
пустыня
Ich
werde
sie
durchfahren
Я
проеду
сквозь
неё
Zwischen
uns
der
Dschungel
Между
нами
джунгли
Ich
lade
mein
Gewehr
Я
заряжаю
ружьё
Zwischen
uns
das
Meer
Между
нами
море
Ich
trink
es
einfach
leer
Я
выпью
его
до
дна
Zwischen
uns
die
Zweifel
Между
нами
сомненья
Ich
räum
sie
alle
aus
Я
развею
их
все
Zwischen
uns
die
Wände
Между
нами
стены
Ich
hab
'ne
harte
Faust
У
меня
твёрдый
кулак
Zwischen
uns
die
Wälder
Между
нами
леса
Ich
hab
'ne
Kettensäge
У
меня
бензопила
Und
such
mir
meine
Wege
И
я
найду
свою
дорогу
Ich
renn
für
dich
Я
бегу
за
тебя
Ich
verbrenn
für
dich
Я
сгораю
ради
тебя
Ich
geh
keinem
Ärger
aus
dem
Weg
Я
не
уйду
ни
от
каких
проблем
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
ещё
так
много
Ich
lauf
für
dich
Я
бегу
за
тебя
Ich
häng
mich
auf
für
dich
Я
готов
умереть
за
тебя
Ich
will,
dass
dein
Herz
nur
noch
für
mich
schlägt
Я
хочу,
чтобы
твоё
сердце
билось
только
для
меня
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
ещё
так
много
Da
ist
noch
mehr
Между
нами
ещё
так
много
Zwischen
uns
die
Berge
Между
нами
горы
Ich
werd
sie
alle
sprengen
Я
взорву
их
все
Zwischen
uns
die
Sterne
Между
нами
звёзды
Ich
lass
sie
tiefer
hängen
Я
спущу
их
ниже
Zwischen
uns
die
Zukunft
Между
нами
будущее
Ich
mach
sie
für
dich
sicher
Я
сделаю
его
безопасным
для
тебя
Zwischen
uns
die
Dramen
Между
нами
драмы
Ich
such
mir
'nen
neuen
Dichter
Я
найду
нового
автора
Zwischen
uns
die
Eltern
Между
нами
родители
Ich
werde
sie
entzücken
Я
очарую
их
Zwischen
uns
die
Laufbahn
Между
нами
жизненный
путь
Ich
fülle
alle
Lücken
Я
заполню
все
пробелы
Zwischen
uns
die
Steine
Между
нами
камни
Ich
bringe
sie
ins
Rollen
Я
сдвину
их
с
места
Und
dann
geh
ich
in
die
vollen
И
пойду
ва-банк
Ich
renn
für
dich
Я
бегу
за
тебя
Ich
verbrenn
für
dich
Я
сгораю
ради
тебя
Ich
geh
keinem
Ärger
aus
dem
Weg
Я
не
уйду
ни
от
каких
проблем
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
ещё
так
много
Ich
lauf
für
dich
Я
бегу
за
тебя
Ich
häng
mich
auf
für
dich
Я
готов
умереть
за
тебя
Ich
will,
dass
dein
Herz
nur
noch
für
mich
schlägt
Я
хочу,
чтобы
твоё
сердце
билось
только
для
меня
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
ещё
так
много
Da
ist
noch
mehr
Между
нами
ещё
так
много
Zwischen
uns
der
Türsteher
Между
нами
вышибала
Ich
lass
mich
selber
rein
Я
сам
пройду
внутрь
Zwischen
uns
die
Tische
Между
нами
столы
Ich
hack
sie
kurz
und
klein
Я
разнесу
их
в
щепки
Zwischen
uns
der
Typ
da
Между
нами
этот
парень
Der
muss
jetzt
leider
gehen
Ему,
к
сожалению,
придётся
уйти
Zwischen
uns
der
Zeitpunkt
Между
нами
этот
момент
Werd
ihn
auf
richtig
drehen
Я
всё
исправлю
Zwischen
uns
das
Eis
Между
нами
лёд
Ich
werd
es
durchbrechen
Я
пробью
его
Zwischen
uns
die
Worte
Между
нами
слова
Ich
höre
auf
zu
sprechen
Я
перестану
говорить
Zwischen
uns
drei
Schritte
Между
нами
три
шага
Ich
komme
bei
dir
an
Я
подойду
к
тебе
Und
zieh
dich
an
mich
ran
И
притяну
тебя
к
себе
Bis
nichts,
nichts,
nichts
mehr
Пока
ничего,
ничего,
ничего
больше
Zwischen
uns
steht
Не
стоит
между
нами
Und
ich
endlich
spür,
wie
dein
Herz
schlägt
И
я
наконец
почувствую,
как
бьётся
твоё
сердце
Ich
renn
für
dich
Я
бегу
за
тебя
Ich
verbrenn
für
dich
Я
сгораю
ради
тебя
Ich
geh
keinem
Ärger
aus
dem
Weg
Я
не
уйду
ни
от
каких
проблем
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
ещё
так
много
Ich
lauf
für
dich
Я
бегу
за
тебя
Ich
häng
mich
auf
für
dich
Я
готов
умереть
за
тебя
Ich
will,
dass
dein
Herz
nur
noch
für
mich
schlägt
Я
хочу,
чтобы
твоё
сердце
билось
только
для
меня
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
ещё
так
много
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Wesselsky, Chris Buseck, Noel Pix, Mia Aegerter
Album
Schock
date de sortie
23-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.