Eisbrecher - Zwischen uns - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eisbrecher - Zwischen uns




Zwischen uns
Между нами
Zwischen uns die Welten
Между нами миры
Ich werf sie aus der Bahn
Я сброшу их с орбит
Zwischen uns die Wüste
Между нами пустыня
Ich werde sie durchfahren
Я проеду сквозь неё
Zwischen uns der Dschungel
Между нами джунгли
Ich lade mein Gewehr
Я заряжаю ружьё
Zwischen uns das Meer
Между нами море
Ich trink es einfach leer
Я выпью его до дна
Zwischen uns die Zweifel
Между нами сомненья
Ich räum sie alle aus
Я развею их все
Zwischen uns die Wände
Между нами стены
Ich hab 'ne harte Faust
У меня твёрдый кулак
Zwischen uns die Wälder
Между нами леса
Ich hab 'ne Kettensäge
У меня бензопила
Und such mir meine Wege
И я найду свою дорогу
Ich renn für dich
Я бегу за тебя
Ich verbrenn für dich
Я сгораю ради тебя
Ich geh keinem Ärger aus dem Weg
Я не уйду ни от каких проблем
Da ist noch mehr zwischen uns
Между нами ещё так много
Ich lauf für dich
Я бегу за тебя
Ich häng mich auf für dich
Я готов умереть за тебя
Ich will, dass dein Herz nur noch für mich schlägt
Я хочу, чтобы твоё сердце билось только для меня
Da ist noch mehr zwischen uns
Между нами ещё так много
Da ist noch mehr
Между нами ещё так много
Zwischen uns die Berge
Между нами горы
Ich werd sie alle sprengen
Я взорву их все
Zwischen uns die Sterne
Между нами звёзды
Ich lass sie tiefer hängen
Я спущу их ниже
Zwischen uns die Zukunft
Между нами будущее
Ich mach sie für dich sicher
Я сделаю его безопасным для тебя
Zwischen uns die Dramen
Между нами драмы
Ich such mir 'nen neuen Dichter
Я найду нового автора
Zwischen uns die Eltern
Между нами родители
Ich werde sie entzücken
Я очарую их
Zwischen uns die Laufbahn
Между нами жизненный путь
Ich fülle alle Lücken
Я заполню все пробелы
Zwischen uns die Steine
Между нами камни
Ich bringe sie ins Rollen
Я сдвину их с места
Und dann geh ich in die vollen
И пойду ва-банк
Ich renn für dich
Я бегу за тебя
Ich verbrenn für dich
Я сгораю ради тебя
Ich geh keinem Ärger aus dem Weg
Я не уйду ни от каких проблем
Da ist noch mehr zwischen uns
Между нами ещё так много
Ich lauf für dich
Я бегу за тебя
Ich häng mich auf für dich
Я готов умереть за тебя
Ich will, dass dein Herz nur noch für mich schlägt
Я хочу, чтобы твоё сердце билось только для меня
Da ist noch mehr zwischen uns
Между нами ещё так много
Da ist noch mehr
Между нами ещё так много
Zwischen uns der Türsteher
Между нами вышибала
Ich lass mich selber rein
Я сам пройду внутрь
Zwischen uns die Tische
Между нами столы
Ich hack sie kurz und klein
Я разнесу их в щепки
Zwischen uns der Typ da
Между нами этот парень
Der muss jetzt leider gehen
Ему, к сожалению, придётся уйти
Zwischen uns der Zeitpunkt
Между нами этот момент
Werd ihn auf richtig drehen
Я всё исправлю
Zwischen uns das Eis
Между нами лёд
Ich werd es durchbrechen
Я пробью его
Zwischen uns die Worte
Между нами слова
Ich höre auf zu sprechen
Я перестану говорить
Zwischen uns drei Schritte
Между нами три шага
Ich komme bei dir an
Я подойду к тебе
Und zieh dich an mich ran
И притяну тебя к себе
Bis nichts, nichts, nichts mehr
Пока ничего, ничего, ничего больше
Zwischen uns steht
Не стоит между нами
Und ich endlich spür, wie dein Herz schlägt
И я наконец почувствую, как бьётся твоё сердце
Ich renn für dich
Я бегу за тебя
Ich verbrenn für dich
Я сгораю ради тебя
Ich geh keinem Ärger aus dem Weg
Я не уйду ни от каких проблем
Da ist noch mehr zwischen uns
Между нами ещё так много
Ich lauf für dich
Я бегу за тебя
Ich häng mich auf für dich
Я готов умереть за тебя
Ich will, dass dein Herz nur noch für mich schlägt
Я хочу, чтобы твоё сердце билось только для меня
Da ist noch mehr zwischen uns
Между нами ещё так много





Writer(s): Alexander Wesselsky, Chris Buseck, Noel Pix, Mia Aegerter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.