Paroles et traduction Eisenwut - Warum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
einem
schwarzen
Raum
In
a
dark
room
Bin
ich
allein
I
am
alone
Und
die
Einsamkeit
And
loneliness
Nimmt
meine
Seele
ein
Embraces
my
soul
Es
gibt
hier
nichts
mehr
There
is
nothing
more
here
Keine
Musik
in
meinem
Ohr
No
music
in
my
ears
Mein
Selbst
entgleitet
mir
My
self
slips
away
from
me
Auf
dem
Weg
zum
Himmelstor
On
the
way
to
the
gates
of
heaven
Mein
Herz
schlägt
einsam
in
der
Brust
My
heart
beats
alone
in
my
chest
Und
ein
Sturm
weht
meine
Ängste
fort
And
a
storm
blows
away
my
fears
Ich
erkenne
Farben
und
Gerüche
I
recognize
colors
and
scents
Ich
bin
zurück
an
diesem
Ort
I
am
back
in
this
place
Bleibt
nichts
in
unseren
Händen?
Is
there
nothing
left
in
our
hands?
Warum
muss
alles
enden?
Why
must
everything
end?
Warum
können
wir
es
nicht
abwenden,
Why
can't
we
avert
it,
Bleibt
nichts
in
unseren
Händen?
Is
there
nothing
left
in
our
hands?
Warum
muss
alles
enden?
Why
must
everything
end?
Warum
können
wir
es
nicht
abwenden,
Why
can't
we
avert
it,
Totenrosen
blühen
Dead
roses
bloom
Der
Schleier
lüftet
sich
The
veil
is
lifted
Als
ich
den
Mutterleib
verliess
When
I
left
the
womb
Blendete
die
Sonne
mich
The
sun
blinded
me
Wenn
das
Ich
verbrannt,
When
the
self
is
burnt,
Dann
bin
ich
endlich
frei
Then
I
am
finally
free
Eins
mit
dem
Universum
One
with
the
universe
Und
nicht
mehr
entzwei
And
no
longer
torn
apart
Mein
Herz
schlägt
einsam
in
der
Brust
My
heart
beats
alone
in
my
chest
Und
ein
Sturm
weht
meine
Ängste
fort
And
a
storm
blows
away
my
fears
Ich
erkenne
Farben
und
Gerüche
I
recognize
colors
and
scents
Ich
bin
zurück
an
diesem
Ort
I
am
back
in
this
place
Bleibt
nichts
in
unseren
Händen?
Is
there
nothing
left
in
our
hands?
Warum
muss
alles
enden?
Why
must
everything
end?
Warum
können
wir
es
nicht
abwenden,
Why
can't
we
avert
it,
Bleibt
nichts
in
unseren
Händen?
Is
there
nothing
left
in
our
hands?
Warum
muss
alles
enden?
Why
must
everything
end?
Warum
können
wir
es
nicht
abwenden,
Why
can't
we
avert
it,
Sind
wir
eins
ohne
Ende
Are
we
one
without
end
Und
die
Grenzen
verschwinden
am
Ende
And
the
boundaries
disappear
at
the
end
Wir
halten
inne
am
Ende
We
pause
in
the
end
Wir
sterben
nicht
We
do
not
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artem Glorin, Mikhail Evdokimov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.