Eisenwut - Магнолия - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eisenwut - Магнолия




Магнолия
Magnolia
Сквозь пальцы пепел струится,
Ashes slip through my fingers,
Здесь ничего больше нет
There is nothing left here
Здесь только след от сияния цветущей магнолии (магнолии).
Only a trace of the blooming magnolia's (magnolia's) radiance.
Мы закрываем глаза,
We close our eyes,
Мы забираем сердца, не замечая момента, что каждому дарит
We steal hearts, not noticing the moment that each one gifts
Магнолия, Магнолия, Магнолия
Magnolia, Magnolia, Magnolia
Сквозь время льётся свет.
Light pours through time.
Сквозь жизнь струится свет.
Light flows through life.
Насквозь пронзает вечность свет магнолии.
The light of the magnolia pierces eternity through and through.
Цвети-и-и, магнолия, цвети-и-и, магнолия.
Bloom, magnolia, bloom, magnolia.
Коснись меня, коснись меня, магнолия.
Touch me, touch me, magnolia.
Мы выливаем время слезами в песок.
We pour out time into the sand in tears.
Мы забываем, что каждого срок истечёт.
We forget that each one's time will run out.
Упорно бьёмся в закрытые двери
We beat at closed doors stubbornly
И плачем от боли мы.
And weep from the pain.
Не ценим то, что в руках.
We do not cherish what we hold in our hands.
Мы прячем слабость в словах.
We hide our weakness in words.
Мы убегаем за грань в надежде, что нам ответ даст магнолия (магнолия)
We flee beyond the edge in the hope that the magnolia (magnolia) will give us an answer
Сквозь время льётся свет.
Light pours through time.
Сквозь жизнь струится свет.
Light flows through life.
Насквозь пронзает вечность свет магнолии.
The light of the magnolia pierces eternity through and through.
Цвети-и-и, магнолия, цвети-и-и, магнолия.
Bloom, magnolia, bloom, magnolia.
Пронзай меня, пронзай весь мир, магнолия.
Pierce me, pierce the whole world, magnolia.
Как зыбок тот ослепительный миг,
How fragile is that dazzling moment,
Что между будущим и прошлым висит на волоске,
That hangs by a thread between the future and the past.
Озаряемый светом цветущей магнолии.
Illuminated by the light of the blooming magnolia.
Струится пепел сквозь пальцы над ним.
Ashes drift through fingers above it.
Надежда рвётся из самых глубин.
Hope bursts forth from the depths.
Расти из пепла, цвети, озаряй своим светом, магнолия.
Rise from the ashes, bloom, illuminate with your light, magnolia.
END.
END.





Writer(s): Artem Glorin, Mikhail Evdokimov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.