Eisfabrik - Soon Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eisfabrik - Soon Enough




Inside & out
Внутри и снаружи.
I feel the cold spreading fast
Я чувствую, как холод быстро распространяется.
Taking over my thoughts
Овладеваю своими мыслями.
And my feelings, at last
И, наконец, мои чувства ...
Will I ever feel the sun again?
Почувствую ли я когда-нибудь снова солнце?
Or just shivers as I lay in the rain
Или просто дрожь, когда я лежу под дождем.
If not maybe my soul will evade
Если нет, возможно, моя душа уйдет.
To a land without pain
На землю без боли.
If I stay here
Если я останусь здесь ...
Will anybody know?
Кто-нибудь знает?
If I die here
Если я умру здесь ...
Will tears begin to fall?
Слезы начнут падать?
Yes this must be a terrible dream
Да, это должно быть ужасный сон.
Soon enough my mind will come clean
Скоро мой разум очистится.
Yet I just can't shake off the fear
Но я не могу избавиться от страха.
Soon enough is not really that near
Достаточно скоро, на самом деле, не так близко.
If I stay here
Если я останусь здесь ...
Will anybody know?
Кто-нибудь знает?
If I die here
Если я умру здесь ...
Will tears begin to fall?
Слезы начнут падать?
Now I feel no joy or pain
Теперь я не чувствую ни радости, ни боли.
Blood is freezing through my veins
Кровь замерзает в моих венах.
Still I can't escape the fear
Я все еще не могу избежать страха.
This could actually be real
Это могло бы быть реально.
If I stay here
Если я останусь здесь ...
Will anybody know?
Кто-нибудь знает?
If I die here
Если я умру здесь ...
Will tears begin to fall?
Слезы начнут падать?





Writer(s): matteo fabbiani, der frost


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.