Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vor
mir
liegt
ein
Stück
Papier
Передо
мной
лежит
лист
бумаги,
Mein
ganzes
Leben
steht
darauf
in
ein
paar
Worten
Вся
моя
жизнь
в
нескольких
словах
на
ней.
Den
ganzen
Tag
hab
ich
daran
geschrieben
Весь
день
я
писал
это,
Doch
allzuviel
ist
nicht
daraus
geworden...
Но
из
этого
вышло
не
так
уж
и
много...
Das
letzte
Tageslicht
flieht
aus
meinem
Zimmer
Последний
дневной
свет
бежит
из
моей
комнаты,
Nur
Einsamkeit
erfüllt
den
Raum
Только
одиночество
наполняет
комнату.
Ich
liebe
die
Dunkelheit
Я
люблю
темноту,
Denn
im
Dunkeln
sieht
man
nicht
Потому
что
в
темноте
не
видно
Die
Tränen
- auf
dem
Gesicht...
Слёз...
на
моём
лице.
Ich
zünde
eine
Kerze
an
Я
зажигаю
свечу
Und
schließ
die
Augen
И
закрываю
глаза.
Vor
mir
seh
ich
dein
Gesicht
Я
вижу
перед
собой
твоё
лицо,
Der
Mund
steht
offen,
als
wollt'
er
etwas
sagen
Твои
губы
приоткрыты,
словно
ты
хочешь
что-то
сказать,
Doch
keine
Silbe
weht
zu
mir
heran
Но
ни
один
звук
не
долетает
до
меня.
Ich
sah
dein
Blut
Я
увидел
твою
кровь
Und
wußte,
die
Zeit
mit
dir
ist
nun
vorbei
И
понял,
что
наше
время
закончилось.
Ich
sah
dein
Blut
Я
увидел
твою
кровь,
Wie
es
tropfte,
wie
es
floß
Как
она
капала,
как
текла,
Ein
warmer
Regen,
der
sich
über
mich
ergoß
Тёплый
дождь,
который
пролился
на
меня.
Und
als
dein
Leib
aufbrach
-
И
когда
твоё
тело
раскрылось,
Und
als
die
Wunden
kamen
-
И
когда
появились
раны,
Sah
- ich
- dein
- Blut...
Я...
увидел...
твою...
кровь...
Vor
mir
liegt
ein
nackter
Leib
Передо
мной
лежит
обнажённое
тело,
Sein
ganzes
Blut
hat
er
her
für
mich
gegeben
Всю
свою
кровь
ты
отдала
мне.
Den
ganzen
Tag
hab
ich
ihn
gejagt
Весь
день
я
гнался
за
тобой,
Doch
am
Ende
gab
er
mir
sein
Leben
Но
в
конце
ты
подарила
мне
свою
жизнь.
Das
erste
Tageslicht
bricht
herein
ins
Zimmer
Первый
дневной
свет
врывается
в
комнату,
Und
Helligkeit
erfüllt
den
Raum
И
свет
наполняет
пространство.
Ich
hasse
den
neuen
Tag
Я
ненавижу
этот
новый
день,
Denn
man
sieht
im
Sonnenlicht
Потому
что
в
солнечном
свете
видно
Dein
Blut,
(trocknend)
auf
dem
Gesicht
Твою
кровь
(высыхающую)
на
твоём
лице.
Ich
lösch
das
Kerzenlicht
Я
гашу
свечу
Und
schließe
deine
Augen
И
закрываю
твои
глаза.
Lächelnd
küss'
ich
deine
Lippen
Улыбаясь,
целую
твои
губы,
Dein
Mund
steht
offen,
als
wollt'
er
etwas
sagen
Твои
губы
приоткрыты,
словно
ты
хочешь
что-то
сказать,
Doch
keine
Silbe
weht
zu
mir
heran
-
Но
ни
один
звук
не
долетает
до
меня
-
NIE
MEHR!
БОЛЬШЕ
НИКОГДА!
Ich
trank
dein
Blut
Я
пил
твою
кровь
Und
wußte,
die
Zeit
mit
dir
ist
nun
vorbei
И
знал,
что
наше
время
закончилось.
Ich
trank
dein
Blut
Я
пил
твою
кровь,
Wie
es
tropfte,
wie
es
floß
Как
она
капала,
как
текла,
Ein
warmer
Regen,
der
sich
in
mein
Maul
ergoß
Тёплый
дождь,
который
лился
в
мой
рот.
Und
als
dein
Leib
aufbrach
И
когда
твоё
тело
раскрылось,
Und
als
die
Wunden
kamen
-
И
когда
появились
раны,
Trank
- ich
- dein
- Blut...
Я...
пил...
твою...
кровь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eisregen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.