Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salz Der Erde
Salt of the Earth
Ich
war
die
Seuche,
die
den
Körper
faulen
lässt
I
was
the
plague
that
rots
the
body
Ich
bin
die
größte
Geißel,
einzig
am
Sterben
halt
ich
fest
I
am
the
greatest
scourge,
clinging
only
to
death
Ich
war
die
Pest,
der
Tausende
zum
Opfer
fielen
I
was
the
pest
that
thousands
fell
victim
to
Ich
bin
der
Weg,
ich
bin
das
Ziel
-
I
am
the
way,
I
am
the
goal
-
Ich
bin
das
Salz
in
den
Wunden
dieser
Welt...
I
am
the
salt
in
the
wounds
of
this
world...
Nennt
mich
das
Salz!
Call
me
the
salt!
Ich
war
der
Krieg,
der
jedes
Land
in
Atem
hielt
I
was
the
war
that
held
every
country
in
suspense
Ich
war
der
Trupp
der
Maden,
der
das
Fleisch
der
Toten
stielt
I
was
the
maggot
troop
that
stole
the
flesh
of
the
dead
Ich
war
die
Bombe,
die
auf
Hiroshima
fiel
I
was
the
bomb
that
fell
on
Hiroshima
Ich
war
der
Weg,
ich
bin
das
Ziel
-
I
was
the
way,
I
am
the
goal
-
Nennt
mich
das
Salz
der
Erde...
Call
me
the
salt
of
the
earth...
Nennt
mich
das
Salz
der
Erde!
Call
me
the
salt
of
the
earth!
Ich
bin
der
Nebel,
der
den
Leidensweg
verdeckt
I
am
the
fog
that
obscures
the
path
of
suffering
Ich
bin
die
Flamme,
die
das
Fleisch
vom
Körper
leckt
I
am
the
flame
that
licks
the
flesh
off
the
body
Ich
bin
die
Klinge,
die
in
die
Muskeln
dringt
I
am
the
blade
that
penetrates
the
muscles
Und
jede
Spur
von
Hoffnung
niederringt
And
every
trace
of
hope
is
broken
Ich
bin
der
einzige
meiner
Art
I
am
the
only
one
of
my
kind
Ich
bin
das
Salz
der
Erde...
I
am
the
salt
of
the
earth...
Ich
bin
der
Hunger,
der
beißend
durch
den
Körper
führt
I
am
the
hunger
that
burns
through
the
body
Ich
bin
die
Furcht
in
den
Kinderaugen
dieser
Welt
I
am
the
fear
in
the
children's
eyes
of
this
world
Ich
bin
die
Unrast,
die
den
Selbstmörder
befällt
I
am
the
restlessness
that
strikes
the
suicide
Und
der
als
letzten
Weg
den
Tod
als
Leben
wählt
And
who
chooses
death
as
life
as
the
last
way
Ich
war
und
werde
immer
sein
I
was
and
will
always
be
Ich
bin
die
Wahrheit
und
der
falsche
Schein
I
am
the
truth
and
the
false
appearance
Ich
bin
das
Wachs,
das
jedes
Körperglied
bedeckt
I
am
the
wax
that
covers
every
limb
Nachdem
die
Leiche
wochenlang
im
Wasser
schwimmt
After
the
body
floats
in
the
water
for
weeks
Ich
bin
die
Bitterkeit,
die
dir
den
Atem
nimmt
I
am
the
bitterness
that
takes
your
breath
away
Ich
bin
das
Salz,
mein
Gesicht
bleibt
unerkannt
I
am
the
salt,
my
face
remains
unrecognized
Doch
mein
Wirken
zeigt
euch
in
aller
Pracht
But
my
work
shows
you
in
all
its
glory
Ich
bin
das
Licht
am
Ende
der
Todesnacht
I
am
the
light
at
the
end
of
the
night
of
death
Ich
war
dort
als
das
Leben
begann
I
was
there
when
life
began
Und
werde
hier
sein
bis
zum
Untergang
And
will
be
here
until
the
end
Bis
dahin
verbleibt
mir
wenig
Zeit
Until
then
I
have
little
time
left
Ich
schmücke
euch
mit
meinem
Totenkleid
I
will
adorn
you
with
my
shroud
Ich
bin
das
Salz
der
Erde.
Salz
der
Erde
I
am
the
salt
of
the
earth.
Salt
of
the
earth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eisregen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.