Paroles et traduction Eix feat. Lyanno, Darkiel & Los Fantastikos - Estaré - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estaré - Remix
Estaré - Remix
Que
rico
fue
probar
tus
besos
How
delicious
it
was
to
taste
your
kisses
Que
rico
fue
el
sexo
en
exceso
How
delicious
was
the
excessive
sex
Pero
tus
labios
son
ajenos
But
your
lips
belong
to
someone
else
Y
ahora
te
tienes
que
ir
And
now
you
have
to
go
Y
yo
te
voy
a
extrañar
And
I'm
going
to
miss
you
Y
yo
sé
que
tú
también
volverás
aquí
And
I
know
that
you
will
come
back
here
too
This
is
the
remix
This
is
the
remix
Pero,
si
él
te
deja
sola,
llámame
But,
if
he
leaves
you
alone,
call
me
Y
si
tienes
frío,
tranquila
te
calentaré
And
if
you
are
cold,
don't
worry,
I
will
warm
you
up
Y
si
te
dejas
de
él,
te
juro
que
para
ti
estaré
And
if
you
leave
him,
I
swear
I
will
be
there
for
you
Pero,
por
ahora
te
hago
el
favor
y
no
me
quejaré
But,
for
now,
I'll
do
you
a
favor
and
not
complain
Si
te
deja
sola,
llámame
If
he
leaves
you
alone,
call
me
Y
si
tienes
frío,
tranquila
te
calentaré
And
if
you
are
cold,
don't
worry,
I
will
warm
you
up
Y
si
te
dejas
de
él,
te
juro
que
para
ti
estaré
And
if
you
leave
him,
I
swear
I
will
be
there
for
you
Pero,
por
ahora
te
hago
el
favor
y
no
me
quejaré
But,
for
now,
I'll
do
you
a
favor
and
not
complain
Yo
no
creo
que
con
él,
tú
combines
I
don't
think
you're
a
match
with
him
Yo
sigo
esperando
que
con
él,
tú
termines
(yeah)
I'm
still
waiting
for
you
to
break
up
with
him
(yeah)
Recuerdo
el
bellaqueo
en
el
cine
I
remember
the
heavy
petting
at
the
movies
Para
tu′
orgasmos,
yo
tengo
un
Record
Guiness
For
your
orgasms,
I
have
a
Guinness
World
Record
Como
te
trato
él,
no
te
trata
He
doesn't
treat
you
the
way
I
do
Te
compró
un
Don
Peri
y
el
champaña
de
la
barata
He
bought
you
a
Don
Peri
and
cheap
champagne
Por
eso
con
él
ni
te
retratas
That's
why
you
don't
even
take
pictures
with
him
Ni
te
presume,
no
sé
que
haces
tú
con
esa
rata
(yeah,
yeah)
He
doesn't
even
show
you
off,
I
don't
know
what
you're
doing
with
that
rat
(yeah,
yeah)
Conmigo
te
ves
mejor
You
look
better
with
me
Louis
Vuitton
y
Christian
Dior
Louis
Vuitton
and
Christian
Dior
Si
tienes
ganas,
dame
un
call
If
you
feel
like
it,
give
me
a
call
Que
yo
te
hago
el
favor
I'll
do
you
the
favor
Pero,
si
él
te
deja
sola,
llámame
(tú
me
llamas)
But,
if
he
leaves
you
alone,
call
me
(you
call
me)
Y
si
tienes
frío,
tranquila
te
calentaré
(tú
me
avisas)
And
if
you
are
cold,
don't
worry,
I
will
warm
you
up
(you
let
me
know)
Y
si
te
dejas
de
él,
te
juro
que
para
ti
estaré
And
if
you
leave
him,
I
swear
I
will
be
there
for
you
Pero,
por
ahora
te
hago
el
favor
(tú
me
dices)
But,
for
now,
I'll
do
you
a
favor
(you
tell
me)
Y
no
me
quejaré
And
not
complain
Inolvidable
Unforgettable
Las
noches
contigo
son
imborrables
Nights
with
you
are
indelible
Está
claro
que
no
eres
domable
It's
clear
that
you're
untamable
Andas
en
busca
de
aire
You're
looking
for
air
No
lo
pienses
y
a
donde
mí,
cáele
Don't
think
about
it
and
come
to
me
Lo
que
yo
te
doy,
no
te
lo
dará
nadie
What
I
give
you,
no
one
else
will
give
you
Eres
fugitiva
de
ti
misma
You're
a
fugitive
from
yourself
De
un
círculo
sin
razón
From
a
circle
without
reason
Te
encerraste
por
motivo
ajeno
a
tu
corazón
You
locked
yourself
up
for
a
reason
unrelated
to
your
heart
Está
difícil
la
cuestión
It's
a
difficult
question
Pero
pa'
darle
emoción
But
to
give
it
emotion
Llegó
el
protagonista
a
darle
acción
The
protagonist
arrived
to
give
it
action
Está′
hooki'a
con
mi
canción
She's
hooked
on
my
song
Tiene
lindo
pelo
y
ese
flow
She
has
beautiful
hair
and
that
flow
A
los
tipos
feca,
dice
no
She
says
no
to
the
fake
guys
Solo
quiere
con
su
OG
She
only
wants
to
be
with
her
OG
Fino
como
Fiji
Fine
like
Fiji
Jefe
como
Mario
Boss
like
Mario
Y
sucio
como
Luigi
And
dirty
like
Luigi
Pero,
si
el
té
deja
sola,
llámame
But,
if
he
leaves
you
alone,
call
me
Y
si
tienes
frío,
tranquila
te
calentaré
And
if
you
are
cold,
don't
worry,
I
will
warm
you
up
Y
si
te
dejas
de
él,
te
juro
que
para
ti
estaré
And
if
you
leave
him,
I
swear
I
will
be
there
for
you
Pero,
por
ahora
te
hago
el
favor
But,
for
now,
I'll
do
you
a
favor
Y
no
me
quejaré
And
not
complain
Que
rico
fue
probar
tus
besos
How
delicious
it
was
to
taste
your
kisses
Aunque
son
ajenos
Even
though
they
belong
to
someone
else
Y
no
me
pertenecen
And
they
don't
belong
to
me
Estoy
consciente
que
te
vas
I
am
aware
that
you
are
leaving
Y
no
sé
si
vas
a
volver
And
I
don't
know
if
you're
coming
back
Sé
que
el
tiempo
se
acabó
I
know
time
is
up
Y
a
donde
él
vas
a
volver
And
to
him
you
will
return
Pero,
si
él
te
deja
sola
llámame
But,
if
he
leaves
you
alone,
call
me
Este
es
Darkiel
This
is
Darkiel
Lyanno,
mami
Lyanno,
mami
Niveles
de
música
Music
levels
Duars
Entertainment,
mami
Duars
Entertainment,
mami
This
is
the
remix
(yeah)
This
is
the
remix
(yeah)
No
fallamos
We
don't
fail
Dímelo
Geral
Tell
me
Geral
On
Fire
Music
On
Fire
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Luis Perez-rovira, Jacob Javier Reynoso-rivera, Omar Hernandez, Mario Abner Rivera, Christian Rohena Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.