Eix - Amor a Primera Vista - traduction des paroles en allemand

Amor a Primera Vista - Eixtraduction en allemand




Amor a Primera Vista
Liebe auf den ersten Blick
Uh, uh uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh, uh uh
Uh uh uh uh uh, uh uh
Uh, uh uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh, uh uh
Uh uh uh uh uh, uh uh
Te vi pasar
Ich sah dich vorbeigehen
Con tu carita de ángel y ojos de rubí
Mit deinem Engelsgesicht und Augen wie Rubine
Sonrisa bien brillante, te seguí, no
Ein strahlendes Lächeln, ich folgte dir, ich weiß nicht
Mi instinto me llevaba hacia a ti
Mein Instinkt führte mich zu dir
Llegué al bar
Ich kam an der Bar an
Pedí un fuerte tequila para comenzar
Bestellte einen starken Tequila, um anzufangen
Te vi con tus amigas, me acerqué
Ich sah dich mit deinen Freundinnen, ich näherte mich
Con el pretexto de invitarte a bailar
Unter dem Vorwand, dich zum Tanzen einzuladen
La rola que sonaba incitaba a gozar
Der Song, der lief, lud zum Genießen ein
Cuerpo a cuerpo, y yo, pegaditos los dos
Körper an Körper, du und ich, eng aneinander
Te dije al oído "me gustas y quiero
Ich sagte dir ins Ohr: "Ich mag dich und ich will,
Que vengas conmigo esta noche"
dass du heute Nacht mit mir kommst"
Y tomar junto a ti el café de las mañanas
Und mit dir zusammen den Morgenkaffee trinken
Despertarte a besos, complaciéndote en mi cama
Dich mit Küssen wecken, dich in meinem Bett verwöhnen
Y mirar tu cara, tu carita sonriente
Und dein Gesicht anschauen, dein lächelndes Gesichtchen
Que sepa la gente que te quiero y que me quieres
Dass die Leute wissen, dass ich dich liebe und dass du mich liebst
Sin pensar en el pasado ni el presente
Ohne an die Vergangenheit oder Gegenwart zu denken
No me importa, amor, saber de dónde vienes
Es ist mir egal, Liebling, woher du kommst
Si soy el primero o el último en tu lista
Ob ich der Erste oder der Letzte auf deiner Liste bin
Yo bien que es amor a primera vista
Ich weiß genau, dass es Liebe auf den ersten Blick ist
Uh, uh uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh, uh uh
Uh uh uh uh uh, uh uh
Me voy por hoy
Ich gehe für heute
Pero quizá mañana volveré
Aber vielleicht komme ich morgen wieder
Y ojalá que nos volvamos a ver
Und hoffentlich sehen wir uns wieder
Porque contigo la he pasado muy bien
Denn mit dir habe ich eine sehr schöne Zeit verbracht
Por más que yo quería, no me atreví a decir
So sehr ich es auch wollte, ich traute mich nicht zu sagen
No te vayas, por Dios, quédate por favor
Geh nicht, bitte, bleib bitte
Te dije al oído "me gustas y quiero
Ich sagte dir ins Ohr: "Ich mag dich und ich will,
Que duermas conmigo otra noche"
dass du noch eine Nacht mit mir schläfst"
Y tomar junto a ti el café de las mañanas
Und mit dir zusammen den Morgenkaffee trinken
Despertarte a besos, complaciéndote en mi cama
Dich mit Küssen wecken, dich in meinem Bett verwöhnen
Y mirar tu cara, tu carita sonriente
Und dein Gesicht anschauen, dein lächelndes Gesichtchen
Que sepa la gente que te quiero y que me quieres
Dass die Leute wissen, dass ich dich liebe und dass du mich liebst
Sin pensar en el pasado ni el presente
Ohne an die Vergangenheit oder Gegenwart zu denken
No me importa, amor, saber de dónde vienes
Es ist mir egal, Liebling, woher du kommst
Si soy el primero o el último en tu lista
Ob ich der Erste oder der Letzte auf deiner Liste bin
Yo bien que es amor a primera vista
Ich weiß genau, dass es Liebe auf den ersten Blick ist
He pasado enviciado, girl
Ich war ganz verrückt nach dir, Girl
Rico fue volverte a ver
Es war schön, dich wiederzusehen
Pero más me pasa a
Aber mir passiert noch mehr
Vi tu foto en internet
Ich habe dein Foto im Internet gesehen
Todo, todo, en verdad que lo tienes todo
Alles, wirklich alles, du hast wirklich alles
Fashion y un rebelde con la moda
Fashion und eine Rebellin mit der Mode
Quizá fue el destino
Vielleicht war es Schicksal
Te quiero volver a ver
Ich will dich wiedersehen
Todo mi camino
Meinen ganzen Weg
Como que el atardecer
Wie der Sonnenuntergang
Suele suceder
Es passiert einfach
La aburrición nunca vuelve
Die Langeweile kehrt nie zurück
Sin pensar en el pasado ni el presente
Ohne an die Vergangenheit oder Gegenwart zu denken
No me importa amor saber de dónde vienes
Es ist mir egal, Liebling, woher du kommst
Si soy la primera o el última en tu lista
Ob ich der Erste oder der Letzte auf deiner Liste bin
Yo bien que es amor a primera vista
Ich weiß genau, dass es Liebe auf den ersten Blick ist
Uh, uh uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh, uh uh
Uh uh uh uh uh, uh uh
Uh, uh uh uh uh uh (Amor, amor, amor, amor, amor, amor)
Uh, uh uh uh uh uh (Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe)
Uh uh uh uh uh (Amor, amor, amor)
Uh uh uh uh uh (Liebe, Liebe, Liebe)
Uh uh uh uh uh, uh uh (A primera vista)
Uh uh uh uh uh, uh uh (Auf den ersten Blick)





Writer(s): Christian Rodriguez, Milton Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.