Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor a Primera Vista
Liebe auf den ersten Blick
Uh,
uh
uh
uh
uh
uh
Uh,
uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh,
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh,
uh
uh
Uh,
uh
uh
uh
uh
uh
Uh,
uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh,
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh,
uh
uh
Te
vi
pasar
Ich
sah
dich
vorbeigehen
Con
tu
carita
de
ángel
y
ojos
de
rubí
Mit
deinem
Engelsgesicht
und
Augen
wie
Rubine
Sonrisa
bien
brillante,
te
seguí,
no
sé
Ein
strahlendes
Lächeln,
ich
folgte
dir,
ich
weiß
nicht
Mi
instinto
me
llevaba
hacia
a
ti
Mein
Instinkt
führte
mich
zu
dir
Llegué
al
bar
Ich
kam
an
der
Bar
an
Pedí
un
fuerte
tequila
para
comenzar
Bestellte
einen
starken
Tequila,
um
anzufangen
Te
vi
con
tus
amigas,
me
acerqué
Ich
sah
dich
mit
deinen
Freundinnen,
ich
näherte
mich
Con
el
pretexto
de
invitarte
a
bailar
Unter
dem
Vorwand,
dich
zum
Tanzen
einzuladen
La
rola
que
sonaba
incitaba
a
gozar
Der
Song,
der
lief,
lud
zum
Genießen
ein
Cuerpo
a
cuerpo,
tú
y
yo,
pegaditos
los
dos
Körper
an
Körper,
du
und
ich,
eng
aneinander
Te
dije
al
oído
"me
gustas
y
quiero
Ich
sagte
dir
ins
Ohr:
"Ich
mag
dich
und
ich
will,
Que
vengas
conmigo
esta
noche"
dass
du
heute
Nacht
mit
mir
kommst"
Y
tomar
junto
a
ti
el
café
de
las
mañanas
Und
mit
dir
zusammen
den
Morgenkaffee
trinken
Despertarte
a
besos,
complaciéndote
en
mi
cama
Dich
mit
Küssen
wecken,
dich
in
meinem
Bett
verwöhnen
Y
mirar
tu
cara,
tu
carita
sonriente
Und
dein
Gesicht
anschauen,
dein
lächelndes
Gesichtchen
Que
sepa
la
gente
que
te
quiero
y
que
me
quieres
Dass
die
Leute
wissen,
dass
ich
dich
liebe
und
dass
du
mich
liebst
Sin
pensar
en
el
pasado
ni
el
presente
Ohne
an
die
Vergangenheit
oder
Gegenwart
zu
denken
No
me
importa,
amor,
saber
de
dónde
vienes
Es
ist
mir
egal,
Liebling,
woher
du
kommst
Si
soy
el
primero
o
el
último
en
tu
lista
Ob
ich
der
Erste
oder
der
Letzte
auf
deiner
Liste
bin
Yo
sé
bien
que
es
amor
a
primera
vista
Ich
weiß
genau,
dass
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
ist
Uh,
uh
uh
uh
uh
uh
Uh,
uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh,
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh,
uh
uh
Me
voy
por
hoy
Ich
gehe
für
heute
Pero
quizá
mañana
volveré
Aber
vielleicht
komme
ich
morgen
wieder
Y
ojalá
que
nos
volvamos
a
ver
Und
hoffentlich
sehen
wir
uns
wieder
Porque
contigo
la
he
pasado
muy
bien
Denn
mit
dir
habe
ich
eine
sehr
schöne
Zeit
verbracht
Por
más
que
yo
quería,
no
me
atreví
a
decir
So
sehr
ich
es
auch
wollte,
ich
traute
mich
nicht
zu
sagen
No
te
vayas,
por
Dios,
quédate
por
favor
Geh
nicht,
bitte,
bleib
bitte
Te
dije
al
oído
"me
gustas
y
quiero
Ich
sagte
dir
ins
Ohr:
"Ich
mag
dich
und
ich
will,
Que
duermas
conmigo
otra
noche"
dass
du
noch
eine
Nacht
mit
mir
schläfst"
Y
tomar
junto
a
ti
el
café
de
las
mañanas
Und
mit
dir
zusammen
den
Morgenkaffee
trinken
Despertarte
a
besos,
complaciéndote
en
mi
cama
Dich
mit
Küssen
wecken,
dich
in
meinem
Bett
verwöhnen
Y
mirar
tu
cara,
tu
carita
sonriente
Und
dein
Gesicht
anschauen,
dein
lächelndes
Gesichtchen
Que
sepa
la
gente
que
te
quiero
y
que
me
quieres
Dass
die
Leute
wissen,
dass
ich
dich
liebe
und
dass
du
mich
liebst
Sin
pensar
en
el
pasado
ni
el
presente
Ohne
an
die
Vergangenheit
oder
Gegenwart
zu
denken
No
me
importa,
amor,
saber
de
dónde
vienes
Es
ist
mir
egal,
Liebling,
woher
du
kommst
Si
soy
el
primero
o
el
último
en
tu
lista
Ob
ich
der
Erste
oder
der
Letzte
auf
deiner
Liste
bin
Yo
sé
bien
que
es
amor
a
primera
vista
Ich
weiß
genau,
dass
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
ist
He
pasado
enviciado,
girl
Ich
war
ganz
verrückt
nach
dir,
Girl
Rico
fue
volverte
a
ver
Es
war
schön,
dich
wiederzusehen
Pero
más
me
pasa
a
mí
Aber
mir
passiert
noch
mehr
Vi
tu
foto
en
internet
Ich
habe
dein
Foto
im
Internet
gesehen
Todo,
todo,
en
verdad
que
tú
lo
tienes
todo
Alles,
wirklich
alles,
du
hast
wirklich
alles
Fashion
y
un
rebelde
con
la
moda
Fashion
und
eine
Rebellin
mit
der
Mode
Quizá
fue
el
destino
Vielleicht
war
es
Schicksal
Te
quiero
volver
a
ver
Ich
will
dich
wiedersehen
Todo
mi
camino
Meinen
ganzen
Weg
Como
que
el
atardecer
Wie
der
Sonnenuntergang
Suele
suceder
Es
passiert
einfach
La
aburrición
nunca
vuelve
Die
Langeweile
kehrt
nie
zurück
Sin
pensar
en
el
pasado
ni
el
presente
Ohne
an
die
Vergangenheit
oder
Gegenwart
zu
denken
No
me
importa
amor
saber
de
dónde
vienes
Es
ist
mir
egal,
Liebling,
woher
du
kommst
Si
soy
la
primera
o
el
última
en
tu
lista
Ob
ich
der
Erste
oder
der
Letzte
auf
deiner
Liste
bin
Yo
sé
bien
que
es
amor
a
primera
vista
Ich
weiß
genau,
dass
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
ist
Uh,
uh
uh
uh
uh
uh
Uh,
uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh,
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh,
uh
uh
Uh,
uh
uh
uh
uh
uh
(Amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor)
Uh,
uh
uh
uh
uh
uh
(Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe)
Uh
uh
uh
uh
uh
(Amor,
amor,
amor)
Uh
uh
uh
uh
uh
(Liebe,
Liebe,
Liebe)
Uh
uh
uh
uh
uh,
uh
uh
(A
primera
vista)
Uh
uh
uh
uh
uh,
uh
uh
(Auf
den
ersten
Blick)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Rodriguez, Milton Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.