Paroles et traduction Eix la Carta Musical - Tbt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estas
con
alguien
que
no
puedes
amar
(this
is
the
remix)
You're
with
someone
you
can't
love
(this
is
the
remix)
Pensando
en
mi
cuando
lo
vas
a
besar
(como
le
haces
mami)
Thinking
of
me
when
you
go
to
kiss
him
(how
do
you
do
it,
mami?)
Explícame
come
le
haces
probablemente
Explain
to
me,
how
do
you
probably
do
it
Pase
(eh
eh)
que
eso
fracase
(yeah
yeah)
Let
it
(eh
eh)
fail
(yeah
yeah)
Mami
dime
como
le
haces
para
fingir
todo
eso
que
sientes
adentro
Mami,
tell
me
how
you
manage
to
fake
all
those
feelings
inside
Y
esconder
todos
tus
sentimientos
And
hide
all
your
emotions
No
es
que
te
desee
el
mal,
pero
este
esta
ta
mal
It's
not
that
I
wish
you
bad,
but
this
is
so
wrong
Y
lo
que
no
es
real
nunca
va
a
durar
And
what's
not
real
will
never
last
En
serio
baby
háblale
claro
yo
te
busco
mañana
Seriously,
baby,
tell
him
clearly,
I'll
pick
you
up
tomorrow
A
primera
hora
si
quieres
celebramos
en
bora
bora
First
thing
in
the
morning,
if
you
want,
we'll
celebrate
in
Bora
Bora
Es
que
tú
me
perteneces
y
llevo
esperando
un
par
It's
that
you
belong
to
me,
and
I've
been
waiting
for
a
couple
De
meses
y
en
verdad
ya
me
harté
de
que
lo
beses
Of
months,
and
I'm
really
tired
of
you
kissing
him
Sabiendo
que
me
piensas
cuando
tus
labios
se
Knowing
that
you
think
of
me
when
your
lips
Besan
con
los
suyos
tus
ojos
me
hablan
mai
deja
el
Kiss
his,
your
eyes
speak
to
me,
mai,
leave
the
Orgullo
yo
siento
tus
latidos
y
lo
que
es
Pride,
I
feel
your
heartbeat
and
what's
Compatible
nunca
es
compartido
somos
uno,
pero
divididos
Compatible
is
never
shared,
we
are
one,
but
divided
Estas
con
alguien
que
no
puedes
amar
(yeah)
You're
with
someone
you
can't
love
(yeah)
Pensando
en
mi
cuando
lo
vas
a
besar
(yeah)
Thinking
of
me
when
you
go
to
kiss
him
(yeah)
Explícame
come
le
haces
probablemente
pase
que
eso
fracase
Explain
to
me
how
you
do
it,
it
will
probably
fail
Atrévete
vete
Dare
to
leave
Conviértelo
un
TBT
Turn
him
into
a
TBT
Atrévete
vete
Dare
to
leave
Conviértelo
un
TBT
Turn
him
into
a
TBT
Champagne
gyal
Champagne
gyal
Imagíname
encima
nunca
como
yo
en
la
tarima
Imagine
me
on
top,
never
like
me
on
stage
No
olvidas
un
nene
punch
line
me
You
don't
forget
a
punch
line
baby,
you
Matas
desde
que
yo
estoy
en
el
mainstream
Kill
me
since
I'm
in
the
mainstream
Lo
nuestro
lo
mataste
como
un
zombie
You
killed
our
thing
like
a
zombie
Andas
en
el
FaceTime
una
descara
conmigo
una
triple
x
You're
on
FaceTime,
shameless
with
me,
a
triple
x
Yo
soy
un
Picasso
y
el
no
pinta
na
no
hace
na
I'm
a
Picasso
and
he
doesn't
paint
anything,
he
doesn't
do
anything
Te
explota
el
DM
no
te
de
mas
names
el
no
sabe
tu
punto
G
He
blows
up
your
DM,
don't
give
him
more
names,
he
doesn't
know
your
G-spot
Nunca
vivas
en
tu
propia
mentira
Never
live
in
your
own
lie
Que
yo
vivo
en
tu
mente
todavía
amores
como
el
nuestro
no
expiran
That
I
still
live
in
your
mind,
loves
like
ours
don't
expire
Yo
soy
tuyo
ma
tu
eres
mía
I'm
yours,
ma,
you're
mine
Mi
gente
dice
que
ya
me
olvidaste
que
solo
soy
pasado
tu
me
superaste
My
people
say
you've
already
forgotten
me,
that
I'm
just
the
past,
you've
overcome
me
Dime
donde
quedo
todo
que
vivimos
por
Tell
me
where
everything
we
lived
is,
why
Que
te
engañas
y
niegas
lo
que
sentimos
Do
you
deceive
yourself
and
deny
what
we
feel?
Estas
con
alguien
que
no
puedes
amar
(Yeah)
You're
with
someone
you
can't
love
(Yeah)
Pensando
en
mi
cuando
lo
vas
a
besar
(Yeah)
Thinking
of
me
when
you
go
to
kiss
him
(Yeah)
Explícame
come
le
haces
probablemente
pase
que
eso
fracase
Explain
to
me
how
you
do
it,
it
will
probably
fail
Atrévete
vete
Dare
to
leave
Conviértelo
un
TBT
Turn
him
into
a
TBT
Atrévete
vete
Dare
to
leave
Conviértelo
un
TBT
Turn
him
into
a
TBT
Dime
que
ganas
en
ese
amor
incierto
cierra
esa
ventana
Tell
me
what
you
gain
in
that
uncertain
love,
close
that
window
Baje
la
ilusión
así
por
mi
mueres
de
ganas
Lower
the
illusion
so
you
die
for
me
Quítate
el
título
de
novio
y
déjalo
de
pana
Take
away
the
title
of
boyfriend
and
leave
him
as
a
friend
Yo
siendo
el
me
retiro
esta
un
poco
intenso
dale
un
respiro
Being
me,
I
withdraw,
it's
a
bit
intense,
give
it
a
break
Tu
feeling
necesita
un
nuevo
estilo
como
Your
feeling
needs
a
new
style,
like
Decía
mama
si
te
tiras
del
puente
también
me
tiro
Mom
used
to
say,
if
you
jump
off
the
bridge,
I'll
jump
too
Una
vez
solo
me
basta
una
sola
vez
después
de
eso
no
te
e
vuelto
a
ver
Once
is
enough
for
me,
just
once,
after
that
I
haven't
seen
you
again
Ya
tus
labios
pertenecen
a
mis
besos
y
me
piensas
en
exceso
Your
lips
already
belong
to
my
kisses
and
you
think
of
me
excessively
Una
vez
solo
nos
bastó
una
sola
vez
Once
was
enough
for
us,
just
once
Después
de
eso
no
te
he
vuelto
a
ver
After
that
I
haven't
seen
you
again
Ya
tus
labios
pertenecen
a
mis
besos
y
tuya
Your
lips
already
belong
to
my
kisses
and
you're
mine
Olvídalo,
bórralo,
Forget
him,
erase
him,
De
tu
vida
quítalo
que
ya
es
hora
de
Remove
him
from
your
life,
it's
time
to
Liberarte
pues
el
no
te
hace
feliz
y
eso
a
ti
te
Free
yourself,
because
he
doesn't
make
you
happy
and
that
Tortura
por
dentro
y
te
castiga
noche
y
día
te
ha
lastimado
Tortures
you
inside
and
punishes
you
day
and
night,
he
has
hurt
you
Pasado
archívalo
lo
presente
vívelo
Archive
the
past,
live
the
present
Tu
futuro
imagínalo
tú
con
nuevo
aire
respíralo
Imagine
your
future
with
me,
breathe
in
new
air
Suspira
y
observa
cómo
se
van
curando
en
seguida
todas
Sigh
and
watch
how
all
your
wounds
heal
immediately
Tus
heridas
deja
que
llegue
tu
vida
un
hombre
Let
a
man
like
me
come
into
your
life
Como
yo
que
te
haga
sentir
querida
pues
conmigo
de
To
make
you
feel
loved,
because
with
me,
you
Amor
ya
no
andarás
perdida
confundida
Won't
be
lost
in
love
anymore,
confused
Sedienta
de
cariño
deprimida
dale
la
bienvenida
Thirsty
for
affection,
depressed,
welcome
him
Deja
que
llegue
tu
vida
un
hombre
como
yo
que
Let
a
man
like
me
come
into
your
life
who
Te
haga
sentir
querida
pues
conmigo
de
amor
ya
no
Makes
you
feel
loved,
because
with
me,
you
Andarás
perdida
sedienta
de
cariño
deprimida
Won't
be
lost,
thirsty
for
affection,
depressed
Estas
con
alguien
que
no
puedes
amar
(yeah)
You're
with
someone
you
can't
love
(yeah)
Pensando
en
mi
cuando
lo
vas
a
besar
(yeah)
Thinking
of
me
when
you
go
to
kiss
him
(yeah)
Explícame
come
le
haces
probablemente
pase
que
eso
fracase
Explain
to
me
how
you
do
it,
it
will
probably
fail
Atrévete
vete
Dare
to
leave
Conviértelo
un
TBT
Turn
him
into
a
TBT
Atrévete
vete
Dare
to
leave
Conviértelo
un
TBT
Turn
him
into
a
TBT
TBT
TBT
Todos
los
besos
quedaron
en
TBC
explotando
tus
labios
en
TNT
TBT
TBT
All
the
kisses
remained
in
TBC
exploding
your
lips
in
TNT
Loco
cuando
te
bese
copia
oculta
BCC
una
carta
en
ATT
yatra
yatra
Crazy
when
I
kiss
you,
hidden
copy
BCC,
a
letter
in
ATT,
yatra
yatra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Rohena Rodriguez, Carlos Daniel Dos Ramos, Felix Duarte Lebron, Angel Donatiu
Album
Tbt
date de sortie
01-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.