Paroles et traduction Eiza - Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veo
en
ti
un
despertar
In
you,
I
see
an
awakening
Un
sol
que
ilusa
tu
mirada
A
sun
that
brightens
your
gaze
Contemple
tu
amanecer
I
watch
as
you
begin
to
grow
Nuevos
colores
en
tu
alma
brillaban
New
colors
shimmer
in
your
soul
Algo
en
ti
cambio
desapareció
Something
in
you
has
changed,
you're
gone
¿Quién
te
alejo
de
mí?
Who
did
this
to
me?
Vuélveme
el
aire
Give
me
back
my
air
Por
un
instante
For
a
moment
Llueve
en
mí
casi
un
mar
Rains
on
me
almost
a
sea
Veo
el
fin
en
tu
mirada
I
see
the
end
in
your
gaze
Indispensable,
irreemplazable
Indispensable,
irreplaceable
Un
día
fui
eso
y
más
One
day
I
was
all
of
that
and
more
Y
aún
así
te
vas
And
yet
you
still
leave
Descendí
por
tu
interior
I
journeyed
into
your
depths
Soplaba
el
viento
de
la
duda
Winds
of
doubt
were
blowing
Descubrí
aún
hay
amor
I
discovered
there's
still
love
Como
el
reflejo
de
la
luna
Like
the
moon's
reflection
Algo
en
ti
cambio
Something
in
you
changed
Se
desvaneció
quien
te
arranco
de
mí
The
person
who
tore
you
from
me
is
gone
Vuélveme
el
aire
Give
me
back
my
air
Por
un
instante
For
a
moment
Llueve
en
mí
casi
un
mar
Rains
on
me
almost
a
sea
Veo
el
fin
en
tu
mirada
I
see
the
end
in
your
gaze
Indispensable,
irreemplazable
Indispensable,
irreplaceable
Un
día
fui
eso
y
más
One
day
I
was
all
of
that
and
more
Y
aún
así
te
vas,
te
vas
And
yet
you
still
leave,
you
leave
Sálvame
de
caer
al
vacío
de
tu
piel
Save
me
from
falling
into
the
emptiness
of
your
skin
El
dolor
llévate,
has
eterno
este
amor
Take
the
pain,
make
this
love
last
forever
Vuélveme
el
aire
Give
me
back
my
air
Por
un
instante
For
a
moment
Llueve
en
mí
casi
un
mar
Rains
on
me
almost
a
sea
Veo
el
fin
en
tu
mirada
I
see
the
end
in
your
gaze
Indispensable,
irreemplazable
Indispensable,
irreplaceable
Un
día
fui
eso
y
más
One
day
I
was
all
of
that
and
more
Y
aún
así
te
vas,
te
vas
And
yet
you
still
leave,
you
leave
Te
vas,
te
vas
You
leave,
you
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carolina Rosas, Freddy Cañedo, Julio Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.