EJ THE MAKER - Movin' In Silence - traduction des paroles en allemand

Movin' In Silence - Ej, TheMakertraduction en allemand




Movin' In Silence
Leise Bewegen
Yeah man look, your not allowed to speak on my name
Ja Mann, schau, du darfst nicht über meinen Namen sprechen
If you got less than 10k in your motherfuckin'
Wenn du weniger als 10.000 auf deinem verdammten
Bank account, you know what I'm sayin'?
Bankkonto hast, verstehst du, was ich meine?
Niggas ain't movin' in silence no more (No More)
Typen bewegen sich nicht mehr leise (Nicht mehr)
Online chitchat, nigga get big mad
Online-Geplapper, Typ wird richtig sauer
Make a Nigga wanna go slide with a pole
Bringt einen Typen dazu, mit 'ner Knarre vorbeizurutschen
I can't risk that, Not for no bitch ass
Das kann ich nicht riskieren, nicht für so 'ne Schlampe
Nigga when I got money at home (At home, Ok)
Wenn ich Geld zu Hause habe (Zu Hause, Ok)
I get money alone (Alright)
Ich verdiene Geld allein (In Ordnung)
I don't need nobody to write my check
Ich brauche niemanden, der meinen Scheck schreibt
I write my check when I get home
Ich schreibe meinen Scheck, wenn ich nach Hause komme
Yeah
Ja
Bitch I got all of these racks in these rockstar jeans (Ok)
Schlampe, ich habe all diese Scheine in diesen Rockstar-Jeans (Ok)
She wanna fuck with a rockstar
Sie will mit einem Rockstar ficken
She wanna suck when I'm rock hard
Sie will lutschen, wenn ich steinhart bin
(Please) Yeah, Yeah, Yeah
(Bitte) Ja, Ja, Ja
She wanna fuck to the guitar strings
Sie will zu den Gitarrensaiten ficken
After I nut, gotta grab her things
Nachdem ich gekommen bin, muss ich ihre Sachen packen
I cum then I come to my senses and leave
Ich komme, dann komme ich zur Besinnung und gehe
Yeah (I gotta go) Yeah (Bitch)
Ja (Ich muss gehen) Ja (Schlampe)
She wanna stay over but I got money to get
Sie will übernachten, aber ich muss Geld verdienen
After that I got some money to flip
Danach muss ich etwas Geld anlegen
High as a bitch give me some of them chips
High wie eine Schlampe, gib mir ein paar von den Chips
I'm tryna smack on some fuckin Doritos
Ich will ein paar verdammte Doritos vernichten
Ran outta apple juice I need to reload
Kein Apfelsaft mehr, ich muss nachladen
I'm feeling lost need to find me like Nemo
Ich fühle mich verloren, muss mich finden wie Nemo
I go through life with some muhfuckin cheat codes (Yeah)
Ich gehe durchs Leben mit ein paar verdammten Cheat-Codes (Ja)
So many woman in Cali be all in my DMs
So viele Frauen in Cali sind alle in meinen DMs
They stalking my page (Page)
Sie stalken meine Seite (Seite)
But I ain't ever gon see'm cuz I got a bm
Aber ich werde sie nie sehen, denn ich habe eine Freundin
She already claimed me
Sie hat mich schon beansprucht
She want a subscription on only fans
Sie will ein Abonnement auf Only Fans
That's why this bitch always flirting with me
Deshalb flirtet diese Schlampe immer mit mir
But I'm, only gon serve you some weed
Aber ich werde dir nur etwas Gras servieren
But I'm, only gon serve you some weed
Aber ich werde dir nur etwas Gras servieren
Niggas ain't movin' in silence no more (No More)
Typen bewegen sich nicht mehr leise (Nicht mehr)
Online chitchat, nigga get big mad
Online-Geplapper, Typ wird richtig sauer
Make a Nigga wanna go slide with a pole
Bringt einen Typen dazu, mit 'ner Knarre vorbeizurutschen
I can't risk that, Not for no bitch ass
Das kann ich nicht riskieren, nicht für so 'ne Schlampe
Nigga when I got money at home (At home, Ok)
Wenn ich Geld zu Hause habe (Zu Hause, Ok)
I get money alone (Alright)
Ich verdiene Geld allein (In Ordnung)
I don't need nobody to write my check
Ich brauche niemanden, der meinen Scheck schreibt
I write my check when I get home
Ich schreibe meinen Scheck, wenn ich nach Hause komme
Got me like
Bringt mich dazu, wie
Niggas ain't getting no money (Nah)
Typen kriegen kein Geld (Nein)
Niggas ain't getting no money (Nah)
Typen kriegen kein Geld (Nein)
Niggas ain't getting no money (Nah)
Typen kriegen kein Geld (Nein)
Niggas ain't getting no money (Nah)
Typen kriegen kein Geld (Nein)
Look at that man on the internet
Schau dir den Mann im Internet an
You probably thought he was getting some money (Ya broke)
Du dachtest wahrscheinlich, er würde etwas Geld bekommen (Du bist pleite)
You should've knew he was fronting (Ya broke)
Du hättest wissen müssen, dass er blufft (Du bist pleite)
You should've
Du hättest
They wanna test me, they thought I was little
Sie wollen mich testen, sie dachten, ich wäre klein
I said I'm bilingual, I talk with a pistol
Ich sagte, ich bin zweisprachig, ich spreche mit einer Pistole
And I ain't gon kill'em, I'll just leave them crippled
Und ich werde sie nicht töten, ich werde sie nur verkrüppeln
Cuz I got some morals that make me more civil
Weil ich einige Moralvorstellungen habe, die mich zivilisierter machen
Bitch ima dog I belong in a kennel
Schlampe, ich bin ein Hund, ich gehöre in einen Zwinger
If I'm in a movie I'm probably the villain
Wenn ich in einem Film bin, bin ich wahrscheinlich der Bösewicht
If you try my niggas they probably gon kill you
Wenn du meine Typen anmachst, werden sie dich wahrscheinlich töten
I got no filter I'll probably offended you
Ich habe keinen Filter, ich werde dich wahrscheinlich beleidigen
Bitch I'll attack that pussy on titan
Schlampe, ich werde diese Muschi angreifen wie ein Titan
I'll break them walls like they did in the pilot
Ich werde diese Mauern durchbrechen, wie sie es im Pilotfilm getan haben
Ain't none of they business what we do in private
Es geht niemanden etwas an, was wir privat machen
I just say it on the mic cuz they like it
Ich sage es nur am Mikrofon, weil sie es mögen
I be yo Martin if you be my Gina
Ich bin dein Martin, wenn du meine Gina bist
I got a bad little bitch like Christina
Ich habe eine böse kleine Schlampe wie Christina
Bad to the bone nigga, down to the femur
Böse bis auf die Knochen, bis zum Oberschenkelknochen
She want to give my life up to Jesus
Sie will, dass ich mein Leben Jesus hingebe
So many woman in Paris be all in my DM they talking my page
So viele Frauen in Paris sind alle in meinen DMs, sie stalken meine Seite
But I ain't ever gon see them
Aber ich werde sie nie sehen
Cuz I got a bm she already claimed me
Denn ich habe eine Freundin, sie hat mich schon beansprucht
She want my attention and money and that's why
Sie will meine Aufmerksamkeit und mein Geld und deshalb
This bitch always flirting with me (Ya broke)
Flirtet diese Schlampe immer mit mir (Du bist pleite)
But I'm, only gon serve you some weed (Ya broke)
Aber ich werde dir nur etwas Gras servieren (Du bist pleite)
Only gon serve you some
Werde dir nur etwas servieren
Niggas ain't movin' in silence no more (No More)
Typen bewegen sich nicht mehr leise (Nicht mehr)
Online chitchat, nigga get big mad
Online-Geplapper, Typ wird richtig sauer
Make a nigga wanna go slide with a pole
Bringt einen Typen dazu, mit 'ner Knarre vorbeizurutschen
I can't risk that, Not for no bitch ass
Das kann ich nicht riskieren, nicht für so 'ne Schlampe
Nigga when I got money at home (At home bitch)
Wenn ich Geld zu Hause habe (Zu Hause, Schlampe)
I get money alone (Alright)
Ich verdiene Geld allein (In Ordnung)
I don't need nobody to write my check
Ich brauche niemanden, der meinen Scheck schreibt
I write my check when I get home
Ich schreibe meinen Scheck, wenn ich nach Hause komme
Got me like
Bringt mich dazu, wie
Niggas ain't getting no money (Nah)
Typen kriegen kein Geld (Nein)
Niggas ain't getting no money (Nah)
Typen kriegen kein Geld (Nein)
Niggas ain't getting no money (Nah)
Typen kriegen kein Geld (Nein)
Niggas ain't getting no money (Nah)
Typen kriegen kein Geld (Nein)
Look at that man on the internet
Schau dir den Mann im Internet an
You probably thought he was getting some money (Ya broke)
Du dachtest wahrscheinlich, er würde etwas Geld bekommen (Du bist pleite)
You should've knew he was fronting (Ya broke)
Du hättest wissen müssen, dass er blufft (Du bist pleite)
You should've knew he was fronting
Du hättest wissen müssen, dass er blufft
Yeah, we gettin' money around these parts nigga
Ja, wir verdienen Geld hier in der Gegend, Typ
I got 5 racks in my mother fuckin' pocket right now
Ich habe 5 Scheine in meiner verdammten Tasche, jetzt gerade
I take that shit out and smack you across your
Ich nehme das Zeug raus und schlage dich damit über deinen
Mother fuckin' head with it
Verdammten Kopf
I can guarantee that shit gon hurt nigga
Ich kann garantieren, dass das wehtun wird, Typ
I got 5 racks I don't even need that shit nigga
Ich habe 5 Scheine, ich brauche das Zeug nicht mal, Typ
I toss that bitch at you like a mother fuckin' baseball nigga
Ich werfe diese Schlampe nach dir wie einen verdammten Baseball, Typ
You know what I'm sayin'?
Verstehst du, was ich meine?
All we do around these mother fuckin' parts is get money nigga
Alles, was wir hier in der verdammten Gegend machen, ist Geld verdienen, Typ
I don't know what else to do man
Ich weiß nicht, was ich sonst tun soll, Mann
I'm tired of being a mother fuckin' rich nigga
Ich habe es satt, ein verdammter reicher Typ zu sein
I'm a go home, smoke my mother fuckin' blunt
Ich gehe nach Hause, rauche meinen verdammten Joint
Make some mother fuckin' money and repeat
Verdiene etwas verdammtes Geld und wiederhole das
Ain't nothin' new around these parts
Nichts Neues hier in der Gegend
You know what I'm sayin'?
Verstehst du, was ich meine?





Writer(s): Elijah Floyd

EJ THE MAKER - Movin' In Silence
Album
Movin' In Silence
date de sortie
02-07-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.