Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movin' In Silence
Leise Bewegen
Yeah
man
look,
your
not
allowed
to
speak
on
my
name
Ja
Mann,
schau,
du
darfst
nicht
über
meinen
Namen
sprechen
If
you
got
less
than
10k
in
your
motherfuckin'
Wenn
du
weniger
als
10.000
auf
deinem
verdammten
Bank
account,
you
know
what
I'm
sayin'?
Bankkonto
hast,
verstehst
du,
was
ich
meine?
Niggas
ain't
movin'
in
silence
no
more
(No
More)
Typen
bewegen
sich
nicht
mehr
leise
(Nicht
mehr)
Online
chitchat,
nigga
get
big
mad
Online-Geplapper,
Typ
wird
richtig
sauer
Make
a
Nigga
wanna
go
slide
with
a
pole
Bringt
einen
Typen
dazu,
mit
'ner
Knarre
vorbeizurutschen
I
can't
risk
that,
Not
for
no
bitch
ass
Das
kann
ich
nicht
riskieren,
nicht
für
so
'ne
Schlampe
Nigga
when
I
got
money
at
home
(At
home,
Ok)
Wenn
ich
Geld
zu
Hause
habe
(Zu
Hause,
Ok)
I
get
money
alone
(Alright)
Ich
verdiene
Geld
allein
(In
Ordnung)
I
don't
need
nobody
to
write
my
check
Ich
brauche
niemanden,
der
meinen
Scheck
schreibt
I
write
my
check
when
I
get
home
Ich
schreibe
meinen
Scheck,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Bitch
I
got
all
of
these
racks
in
these
rockstar
jeans
(Ok)
Schlampe,
ich
habe
all
diese
Scheine
in
diesen
Rockstar-Jeans
(Ok)
She
wanna
fuck
with
a
rockstar
Sie
will
mit
einem
Rockstar
ficken
She
wanna
suck
when
I'm
rock
hard
Sie
will
lutschen,
wenn
ich
steinhart
bin
(Please)
Yeah,
Yeah,
Yeah
(Bitte)
Ja,
Ja,
Ja
She
wanna
fuck
to
the
guitar
strings
Sie
will
zu
den
Gitarrensaiten
ficken
After
I
nut,
gotta
grab
her
things
Nachdem
ich
gekommen
bin,
muss
ich
ihre
Sachen
packen
I
cum
then
I
come
to
my
senses
and
leave
Ich
komme,
dann
komme
ich
zur
Besinnung
und
gehe
Yeah
(I
gotta
go)
Yeah
(Bitch)
Ja
(Ich
muss
gehen)
Ja
(Schlampe)
She
wanna
stay
over
but
I
got
money
to
get
Sie
will
übernachten,
aber
ich
muss
Geld
verdienen
After
that
I
got
some
money
to
flip
Danach
muss
ich
etwas
Geld
anlegen
High
as
a
bitch
give
me
some
of
them
chips
High
wie
eine
Schlampe,
gib
mir
ein
paar
von
den
Chips
I'm
tryna
smack
on
some
fuckin
Doritos
Ich
will
ein
paar
verdammte
Doritos
vernichten
Ran
outta
apple
juice
I
need
to
reload
Kein
Apfelsaft
mehr,
ich
muss
nachladen
I'm
feeling
lost
need
to
find
me
like
Nemo
Ich
fühle
mich
verloren,
muss
mich
finden
wie
Nemo
I
go
through
life
with
some
muhfuckin
cheat
codes
(Yeah)
Ich
gehe
durchs
Leben
mit
ein
paar
verdammten
Cheat-Codes
(Ja)
So
many
woman
in
Cali
be
all
in
my
DMs
So
viele
Frauen
in
Cali
sind
alle
in
meinen
DMs
They
stalking
my
page
(Page)
Sie
stalken
meine
Seite
(Seite)
But
I
ain't
ever
gon
see'm
cuz
I
got
a
bm
Aber
ich
werde
sie
nie
sehen,
denn
ich
habe
eine
Freundin
She
already
claimed
me
Sie
hat
mich
schon
beansprucht
She
want
a
subscription
on
only
fans
Sie
will
ein
Abonnement
auf
Only
Fans
That's
why
this
bitch
always
flirting
with
me
Deshalb
flirtet
diese
Schlampe
immer
mit
mir
But
I'm,
only
gon
serve
you
some
weed
Aber
ich
werde
dir
nur
etwas
Gras
servieren
But
I'm,
only
gon
serve
you
some
weed
Aber
ich
werde
dir
nur
etwas
Gras
servieren
Niggas
ain't
movin'
in
silence
no
more
(No
More)
Typen
bewegen
sich
nicht
mehr
leise
(Nicht
mehr)
Online
chitchat,
nigga
get
big
mad
Online-Geplapper,
Typ
wird
richtig
sauer
Make
a
Nigga
wanna
go
slide
with
a
pole
Bringt
einen
Typen
dazu,
mit
'ner
Knarre
vorbeizurutschen
I
can't
risk
that,
Not
for
no
bitch
ass
Das
kann
ich
nicht
riskieren,
nicht
für
so
'ne
Schlampe
Nigga
when
I
got
money
at
home
(At
home,
Ok)
Wenn
ich
Geld
zu
Hause
habe
(Zu
Hause,
Ok)
I
get
money
alone
(Alright)
Ich
verdiene
Geld
allein
(In
Ordnung)
I
don't
need
nobody
to
write
my
check
Ich
brauche
niemanden,
der
meinen
Scheck
schreibt
I
write
my
check
when
I
get
home
Ich
schreibe
meinen
Scheck,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Got
me
like
Bringt
mich
dazu,
wie
Niggas
ain't
getting
no
money
(Nah)
Typen
kriegen
kein
Geld
(Nein)
Niggas
ain't
getting
no
money
(Nah)
Typen
kriegen
kein
Geld
(Nein)
Niggas
ain't
getting
no
money
(Nah)
Typen
kriegen
kein
Geld
(Nein)
Niggas
ain't
getting
no
money
(Nah)
Typen
kriegen
kein
Geld
(Nein)
Look
at
that
man
on
the
internet
Schau
dir
den
Mann
im
Internet
an
You
probably
thought
he
was
getting
some
money
(Ya
broke)
Du
dachtest
wahrscheinlich,
er
würde
etwas
Geld
bekommen
(Du
bist
pleite)
You
should've
knew
he
was
fronting
(Ya
broke)
Du
hättest
wissen
müssen,
dass
er
blufft
(Du
bist
pleite)
They
wanna
test
me,
they
thought
I
was
little
Sie
wollen
mich
testen,
sie
dachten,
ich
wäre
klein
I
said
I'm
bilingual,
I
talk
with
a
pistol
Ich
sagte,
ich
bin
zweisprachig,
ich
spreche
mit
einer
Pistole
And
I
ain't
gon
kill'em,
I'll
just
leave
them
crippled
Und
ich
werde
sie
nicht
töten,
ich
werde
sie
nur
verkrüppeln
Cuz
I
got
some
morals
that
make
me
more
civil
Weil
ich
einige
Moralvorstellungen
habe,
die
mich
zivilisierter
machen
Bitch
ima
dog
I
belong
in
a
kennel
Schlampe,
ich
bin
ein
Hund,
ich
gehöre
in
einen
Zwinger
If
I'm
in
a
movie
I'm
probably
the
villain
Wenn
ich
in
einem
Film
bin,
bin
ich
wahrscheinlich
der
Bösewicht
If
you
try
my
niggas
they
probably
gon
kill
you
Wenn
du
meine
Typen
anmachst,
werden
sie
dich
wahrscheinlich
töten
I
got
no
filter
I'll
probably
offended
you
Ich
habe
keinen
Filter,
ich
werde
dich
wahrscheinlich
beleidigen
Bitch
I'll
attack
that
pussy
on
titan
Schlampe,
ich
werde
diese
Muschi
angreifen
wie
ein
Titan
I'll
break
them
walls
like
they
did
in
the
pilot
Ich
werde
diese
Mauern
durchbrechen,
wie
sie
es
im
Pilotfilm
getan
haben
Ain't
none
of
they
business
what
we
do
in
private
Es
geht
niemanden
etwas
an,
was
wir
privat
machen
I
just
say
it
on
the
mic
cuz
they
like
it
Ich
sage
es
nur
am
Mikrofon,
weil
sie
es
mögen
I
be
yo
Martin
if
you
be
my
Gina
Ich
bin
dein
Martin,
wenn
du
meine
Gina
bist
I
got
a
bad
little
bitch
like
Christina
Ich
habe
eine
böse
kleine
Schlampe
wie
Christina
Bad
to
the
bone
nigga,
down
to
the
femur
Böse
bis
auf
die
Knochen,
bis
zum
Oberschenkelknochen
She
want
to
give
my
life
up
to
Jesus
Sie
will,
dass
ich
mein
Leben
Jesus
hingebe
So
many
woman
in
Paris
be
all
in
my
DM
they
talking
my
page
So
viele
Frauen
in
Paris
sind
alle
in
meinen
DMs,
sie
stalken
meine
Seite
But
I
ain't
ever
gon
see
them
Aber
ich
werde
sie
nie
sehen
Cuz
I
got
a
bm
she
already
claimed
me
Denn
ich
habe
eine
Freundin,
sie
hat
mich
schon
beansprucht
She
want
my
attention
and
money
and
that's
why
Sie
will
meine
Aufmerksamkeit
und
mein
Geld
und
deshalb
This
bitch
always
flirting
with
me
(Ya
broke)
Flirtet
diese
Schlampe
immer
mit
mir
(Du
bist
pleite)
But
I'm,
only
gon
serve
you
some
weed
(Ya
broke)
Aber
ich
werde
dir
nur
etwas
Gras
servieren
(Du
bist
pleite)
Only
gon
serve
you
some
Werde
dir
nur
etwas
servieren
Niggas
ain't
movin'
in
silence
no
more
(No
More)
Typen
bewegen
sich
nicht
mehr
leise
(Nicht
mehr)
Online
chitchat,
nigga
get
big
mad
Online-Geplapper,
Typ
wird
richtig
sauer
Make
a
nigga
wanna
go
slide
with
a
pole
Bringt
einen
Typen
dazu,
mit
'ner
Knarre
vorbeizurutschen
I
can't
risk
that,
Not
for
no
bitch
ass
Das
kann
ich
nicht
riskieren,
nicht
für
so
'ne
Schlampe
Nigga
when
I
got
money
at
home
(At
home
bitch)
Wenn
ich
Geld
zu
Hause
habe
(Zu
Hause,
Schlampe)
I
get
money
alone
(Alright)
Ich
verdiene
Geld
allein
(In
Ordnung)
I
don't
need
nobody
to
write
my
check
Ich
brauche
niemanden,
der
meinen
Scheck
schreibt
I
write
my
check
when
I
get
home
Ich
schreibe
meinen
Scheck,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Got
me
like
Bringt
mich
dazu,
wie
Niggas
ain't
getting
no
money
(Nah)
Typen
kriegen
kein
Geld
(Nein)
Niggas
ain't
getting
no
money
(Nah)
Typen
kriegen
kein
Geld
(Nein)
Niggas
ain't
getting
no
money
(Nah)
Typen
kriegen
kein
Geld
(Nein)
Niggas
ain't
getting
no
money
(Nah)
Typen
kriegen
kein
Geld
(Nein)
Look
at
that
man
on
the
internet
Schau
dir
den
Mann
im
Internet
an
You
probably
thought
he
was
getting
some
money
(Ya
broke)
Du
dachtest
wahrscheinlich,
er
würde
etwas
Geld
bekommen
(Du
bist
pleite)
You
should've
knew
he
was
fronting
(Ya
broke)
Du
hättest
wissen
müssen,
dass
er
blufft
(Du
bist
pleite)
You
should've
knew
he
was
fronting
Du
hättest
wissen
müssen,
dass
er
blufft
Yeah,
we
gettin'
money
around
these
parts
nigga
Ja,
wir
verdienen
Geld
hier
in
der
Gegend,
Typ
I
got
5 racks
in
my
mother
fuckin'
pocket
right
now
Ich
habe
5 Scheine
in
meiner
verdammten
Tasche,
jetzt
gerade
I
take
that
shit
out
and
smack
you
across
your
Ich
nehme
das
Zeug
raus
und
schlage
dich
damit
über
deinen
Mother
fuckin'
head
with
it
Verdammten
Kopf
I
can
guarantee
that
shit
gon
hurt
nigga
Ich
kann
garantieren,
dass
das
wehtun
wird,
Typ
I
got
5 racks
I
don't
even
need
that
shit
nigga
Ich
habe
5 Scheine,
ich
brauche
das
Zeug
nicht
mal,
Typ
I
toss
that
bitch
at
you
like
a
mother
fuckin'
baseball
nigga
Ich
werfe
diese
Schlampe
nach
dir
wie
einen
verdammten
Baseball,
Typ
You
know
what
I'm
sayin'?
Verstehst
du,
was
ich
meine?
All
we
do
around
these
mother
fuckin'
parts
is
get
money
nigga
Alles,
was
wir
hier
in
der
verdammten
Gegend
machen,
ist
Geld
verdienen,
Typ
I
don't
know
what
else
to
do
man
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sonst
tun
soll,
Mann
I'm
tired
of
being
a
mother
fuckin'
rich
nigga
Ich
habe
es
satt,
ein
verdammter
reicher
Typ
zu
sein
I'm
a
go
home,
smoke
my
mother
fuckin'
blunt
Ich
gehe
nach
Hause,
rauche
meinen
verdammten
Joint
Make
some
mother
fuckin'
money
and
repeat
Verdiene
etwas
verdammtes
Geld
und
wiederhole
das
Ain't
nothin'
new
around
these
parts
Nichts
Neues
hier
in
der
Gegend
You
know
what
I'm
sayin'?
Verstehst
du,
was
ich
meine?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elijah Floyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.