Ekhoe feat. Kisé - Futok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ekhoe feat. Kisé - Futok




Futok
Бегу
Folyamat taposom a gondjaim és ez az, amit nem látsz
Постоянно топчусь на месте со своими проблемами, и это то, чего ты не видишь
Kidobod a cuccaimat, a kapunál megvársz
Выбрасываешь мои вещи, у ворот поджидаешь
Folyamat taposom a gondjaim és ez az, amit nem látsz
Постоянно топчусь на месте со своими проблемами, и это то, чего ты не видишь
Kidobod a cuccaimat, a kapunál megvársz
Выбрасываешь мои вещи, у ворот поджидаешь
Unom, amit játszol baby
Надоело, во что ты играешь, детка
Unom, hogy ez látszat mégis
Надоело, что это всё показуха
Én tudom, hogy nem vagyok olyan akire rúd jár
Я знаю, что я не такая, ради которой стоит стараться
Ennyit értem el mégis a szövegeim tudják
Но я столького добилась, мои тексты говорят сами за себя
Nem akarod látni, amit megéltem az utcán
Ты не хочешь видеть, через что я прошла на улице
Nem akarod tudni, amit elértem pusztán
Ты не хочешь знать, чего я добилась просто так
Szívből van a flow és amit építek az beteg
Мой флоу идёт от сердца, и то, что я строю, это бомба
Nem sürgetlek tesó, de látod az óra ketyeg
Не тороплю тебя, братан, но, видишь ли, время тикает
Van, aki erős marad és van, aki megremeg
Кто-то остается сильным, а кто-то дрожит
Lemaradhatsz tőlem, de én a tetőre megyek
Ты можешь отстать от меня, но я иду на вершину
Tudom jól, az összes kurva az én könnyeimet issza
Я прекрасно знаю, все эти суки пьют мои слезы
Kitörtem a putriból és sose megyek vissza
Я вырвалась из этой дыры и никогда не вернусь
Azért tartok itt tesó, mert amit adok ritka
Я здесь, братан, потому что то, что я даю, редкость
Eddig ugattál most meg a szarom eszed, csicska
Раньше ты прыгала, а теперь мой хер тебе в голову, цыпочка
Meglepődhetsz nyugodtan, mert én ilyet is tudok
Можешь быть удивлена, потому что я и такое умею
Józanul folyamat aratok, részegen mindig futok
Трезвой я постоянно собираю урожай, пьяной всегда бегу
És tudom, hogy azt hiszed, hogy én itt labdába se rúgok
И я знаю, ты думаешь, что я здесь ничего не стою
De campelek a backstage-be te meg keresed a húgod
Но я зависаю за кулисами, а ты ищешь свою сестру
Falra varrjuk a szarunkat és hódítunk, mint a hunok
Мы вешаем свое дерьмо на стену и завоевываем, как гунны
Amit látsz azért dolgozunk és leszarom, hogy ha unod, mert ez vár
То, что ты видишь, это результат нашего труда, и мне плевать, если тебе скучно, потому что это то, чего ты ждала
Amit nem rombolhatsz le már
То, что ты уже не можешь разрушить
Lesz pár, lesz pár
Будет парочка, будет парочка
Lesz pár, lesz pár
Будет парочка, будет парочка
Yeah yeah
Yeah yeah
Okay, Kisé
Окей, Кисе
Érti a világom
Понимает мой мир
Hagyom égni a világot
Позволяю миру гореть
Baby, mire vársz mondd
Детка, чего ты ждешь, скажи
Ja ja ja ja
Ха-ха-ха-ха
Színpadon magasan, ahol kezdtük, on the low
На сцене высоко, там, где мы начинали, с нуля
Rookie vagyok lehet de úgy futok, mint egy pro
Может быть, я и новичок, но бегу как профи
Mama I made it, velem van a block
Мама, я сделала это, мой район со мной
Tartanád a lépést, nem bírod az iramot
Ты бы не выдержала этот темп
Okay
Окей
Putriból az égig, Nokiaból iPhone
Из грязи в князи, от Nokia до iPhone
Szóltam előre utolérem, ne várjon
Говорила наперед, последнее слово, не жди
Utál, de azt teszi, amit én, látom
Ненавидит, но делает то же, что и я, вижу
Copy me, copy me, I'm a real icon
Копируй меня, копируй меня, я настоящая икона
Csepp csepp VVS
Капля-капля VVS
Ha józan vagyok, érzem a világ kirekeszt
Когда я трезвая, я чувствую, как мир отвергает меня
Okay
Окей
Csepp csepp VVS
Капля-капля VVS
VVS VVS ja, ja
VVS VVS ха, ха
Tesó megmondta, hogy a te csajod az egy kurva
Братан сказал, что твоя девушка шлюха
Úgy beszél a szaromról, mintha ő jobbat tudna
Говорит о моем дерьме, как будто она может лучше
Utolsó ezresem basztam el stúdióra
Последние тысячу потратила на студию
Ebbe beleszületni kell, de a szemét szúrja
В этом нужно родиться, но ей колет глаза
Pogóban a tető majdnem darabokra esik
На afterparty крыша почти разваливается на части
Aranyakat nyer a gangem, mint a Messi
Мой район выигрывает золото, как Месси
Azt mondta, amiben élek az Fugazi
Сказал, что то, как я живу, это показуха
Make it look easy, easy easy
Делаю вид, что легко, легко, легко
Make it look easy
Делаю вид, что легко
Folyamat taposom a gondjaim és ez az, amit nem látsz
Постоянно топчусь на месте со своими проблемами, и это то, чего ты не видишь
Kidobod a cuccaimat, a kapunál megvársz
Выбрасываешь мои вещи, у ворот поджидаешь
Unom, amit játszol baby
Надоело, во что ты играешь, детка
Unom, hogy ez látszat mégis
Надоело, что это всё показуха
Én tudom, hogy nem vagyok olyan akire rúd jár
Я знаю, что я не такая, ради которой стоит стараться
Ennyit értem el mégis a szövegeim tudják
Но я столького добилась, мои тексты говорят сами за себя
Nem akarod látni, amit megéltem az utcán
Ты не хочешь видеть, через что я прошла на улице
Nem akarod tudni, amit elértem pusztán
Ты не хочешь знать, чего я добилась просто так
Szívből
От сердца
A világom
Мой мир
Hagyom égni a világot
Позволяю миру гореть
Baby, mire vársz mond
Детка, чего ты ждешь, скажи
Ja ja ja
Ха-ха-ха
A világom
Мой мир
Hagyom égni a világot
Позволяю миру гореть
Baby, mire vársz mond
Детка, чего ты ждешь, скажи
Ja ja ja
Ха-ха-ха





Writer(s): Andras Tircs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.