Ekhoe feat. Kolg8eight & Csoky - Spanom ugyanez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ekhoe feat. Kolg8eight & Csoky - Spanom ugyanez




Spanom ugyanez
I'm the same as my homie
Kess, Csaszi
Yo, Csaszi
Tekerget a laszti
The milly's a vibe
Mindig megkérdezem magamtól, hogy megéri-e adni, yo
I always ask myself if it's worth giving, yo
Flesselsz minket annyi
You flesh us with so much good
Ember itt vett, annyi volt bazd, nem fért bele 1 táskába
Man bought here, there was so much of it, dawg, it couldn't fit in one bag
Szétkamáztuk, laugh cinyót
We broke it up, laugh, homie
Brom-mal kint az utcák között Pacman-eztünk, majd mikor
Out in the streets with Brom we Pac-Man-ed, then when
Szemtanú vagy forró helyzet alakult ki
We witnessed or a hot situation developed
Zsa dilo
Zsa dilo
Bazdmeg teso mennyi pénzt csin?
Dawg, how much money you making?
Ottvolt kb 6 kiló
There was probably 6 kilos there
Ismétlés még annyiszor tes, még annyiszor
Repeat that many more times, man, many more times
Nem tűr már az ember olyat, akivel rég spanci volt
Can't tolerate someone you used to be cool with no more
Bro csajodnak a vacsorája ma este a kancsim volt
Bro, your chick's dinner tonight was my bitch
Kell új lányka, vadonatúj villa és kicsi ho
Need a new girl, a brand new crib, and a little ho
Mindenhol lányok vannak mindenhol egy pici hoe
There's chicks everywhere, every little hoe
Szarul láttal szerepelni az nem csak az image volt
Seeing you on stage was terrible, it wasn't just the image
Összekevertelek a mozgásod GG-s volt
I mixed you up, your moves were GG
Baby van itt csár Buda bless
Baby, there's dope here, Buda bless
A spanom ugyanez
I'm the same as my homie
A spanod mondta spanomnak, hogy minden zura lesz
Your homie told my homie that every hood's gonna be turnt
Ne idegesítsél már fel milyen utca ez
Don't get on my nerves, what kind of street is this
Mi ez a csár öcskösöm mi ez a buzi hessz
What's this dope, little bro, what's this gay length
200ml a vénamba mivan sztárok?
200ml in my veins, what's up, stars?
Azzal kerültem ide, hogy elszívtam a csárom
That's how I got here, I smoked my dope
Aki nem hiszi el az meg kiszopja a káróm
Anyone who doesn't believe it can suck my dick
Akarom, hogy élvezd de nem akarom, hogy fájjon
I want you to enjoy it, but I don't want it to hurt
Zura party ez
This is a turn-up party
Akvárium teltház, fullon van
Aquarium's packed, it's lit
Csini csajok a backstagebe szemetet pucolnak
Pretty girls in the backstage cleaning up the trash
Ez itt nem diss
This isn't a diss
De lehet szemtelen, tudom na
But it could be disrespectful, I know
Szemtelenebb a tény, hogy a te csajod dugom ma yeah
It's more disrespectful that I'm smashing your chick tonight, yeah
Lil pussy uh
Lil pussy, uh
Miért érdekelne a te csajod?
Why would I care about your chick?
Leadom csusziba!
I'll pass on it!
Utazási irodát nyitottunk meg a Noszyba
We opened a travel agency in the Noszy
Máglyán égjek el, ha megint megbízok egy bosziba
May I burn at the stake if I ever trust a witch again
Csár Buda bless
Dope, Buda bless
A spanom ugyanez
I'm the same as my homie
A spanod mondta spanomnak, hogy minden zura lesz
Your homie told my homie that every hood's gonna be turnt
Ne idegesítsél már fel milyen utca ez
Don't get on my nerves, what kind of street is this
Mi ez a csár öcskösöm mi ez a buzi hessz
What's this dope, little bro, what's this gay length





Writer(s): Andras Tircs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.