Ekhoe - Galaxy - traduction des paroles en allemand

Galaxy - Ekhoetraduction en allemand




Galaxy
Galaxie
Uh, yeah, ja
Uh, yeah, ja
Sickra
Sickra
Uh, yeah
Uh, yeah
Fellobban gang
Fellobban Gang
Oppon ül a Faze
Auf dem Opp sitzt Faze
Száguldunk a Tesla-val nem keserű a méz
Wir rasen im Tesla, der Honig ist nicht bitter
Hol vannak enemy-k?
Wo sind die Feinde?
Hol vannak a bátrak?
Wo sind die Mutigen?
Fellobban a megye is
Auch der Kreis flammt auf
Fellobban a Mátra
Die Mátra flammt auf
Fellobban gang
Fellobban Gang
Oppon ül a haze
Auf dem Opp sitzt Haze
Száguldunk a Tesla-val nem keserű a méz
Wir rasen im Tesla, der Honig ist nicht bitter
Hol vannak enemy-k?
Wo sind die Feinde?
Hol vannak a bátrak?
Wo sind die Mutigen?
Fellobban a megye is
Auch der Kreis flammt auf
Fellobban a Mátra
Die Mátra flammt auf
Osztok, arra megyek
Ich verteile, ich gehe darauf zu
Tesó mire akarok, velem van a ház
Schatz, was ich will, das Haus ist bei mir
Tesó miért vakarok?
Schatz, warum kratze ich?
Tesó miért csinálom?
Schatz, warum mache ich das?
Engem hallgat a csapatod
Deine Crew hört mir zu
Engem hallgat a családod
Deine Familie hört mir zu
Harap, az életem lassan de halad
Es beißt, mein Leben geht langsam voran
Tesó az én gang-em meg marad, ja, ja
Schatz, meine Gang bleibt, ja, ja
Néznek vagy nem, tesó érzem ha kell
Sie schauen oder nicht, Schatz, ich fühle, wenn es sein muss
Néha elfelejthetem az érzelmeket, amit oda adok
Manchmal vergesse ich die Gefühle, die ich gebe
Azt el is veszem, hogyha oda rakok
Ich nehme es auch weg, wenn ich es hinlege
Egyből fel is veszem ja
Ich nehme es sofort auf, ja
Ilyen olyan zászló lobog, ilyen olyan címerrel
Solche und solche Flaggen wehen, mit solchen und solchen Wappen
Ide oda trippelek, így ide oda mindennel
Ich tripple hin und her, so mit allem hin und her
Alaptalan oppokkal, minden beatre hoppoltam
Mit grundlosen Opps, auf jeden Beat bin ich gehüpft
Minden kölyök offolta, minden kölyök offolta eh
Jeder Junge hat es ausgeschaltet, jeder Junge hat es ausgeschaltet, eh
Fellobban gang
Fellobban Gang
Oppon ül a Faze
Auf dem Opp sitzt Faze
Száguldunk a Tesla-val nem keserű a méz
Wir rasen im Tesla, der Honig ist nicht bitter
Hol vannak enemy-k?
Wo sind die Feinde?
Hol vannak a bátrak?
Wo sind die Mutigen?
Fellobban a megye is
Auch der Kreis flammt auf
Fellobban a Mátra
Die Mátra flammt auf
Hol van a Mátra?
Wo ist die Mátra?
Hol van a családom?
Wo ist meine Familie?
Hol van az ágyam?
Wo ist mein Bett?
Hol van a kabátom?
Wo ist mein Mantel?
Amit élsz amit kérsz gyere velem
Was du lebst, was du willst, komm mit mir
Jön a gang nincsen fék mi van veled
Die Gang kommt, es gibt keine Bremse, was ist mit dir
Merre haladok?
Wohin gehe ich?
Az utam kanyarog
Mein Weg schlängelt sich
Merre akarok?
Wohin will ich?
Égbe maradok
Ich bleibe im Himmel
Összeül a csapat, megint belobban a gang
Die Crew versammelt sich, die Gang flammt wieder auf
Megint berobban az óra, kisebb nagyobb láncom leng
Die Uhr explodiert wieder, meine kleine und große Kette schwingt
Kisebb nagyobb láncom, takarom ha akarom
Meine kleine und große Kette, ich bedecke sie, wenn ich will
Nem takarom az igazságot kajak nincsen vagyonom, ja
Ich verberge die Wahrheit nicht, ich habe wirklich kein Vermögen, ja
De majd lesz
Aber es wird eins geben
Akik segítettek eddig azoknak is bless
Denen, die mir bisher geholfen haben, auch Segen
Elfolyok a beattel tesó vágod mi a fless
Ich fließe mit dem Beat dahin, Schatz, du weißt, was der Fluch ist
Vágod mi a fless
Du weißt, was der Fluch ist
Vágod mi a fless, ja
Du weißt, was der Fluch ist, ja
Vágod mi a fless
Du weißt, was der Fluch ist
Vágod mi a fless, ja
Du weißt, was der Fluch ist, ja
Fellobban gang
Fellobban Gang
Oppon ül a Faze
Auf dem Opp sitzt Faze
Száguldunk a Tesla-val nem keserű a méz
Wir rasen im Tesla, der Honig ist nicht bitter
Hol vannak enemy-k?
Wo sind die Feinde?
Hol vannak a bátrak?
Wo sind die Mutigen?
Fellobban a megye is
Auch der Kreis flammt auf
Fellobban a Mátra, ja
Die Mátra flammt auf, ja





Writer(s): Andras Tircs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.