Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem
is
kérek
egyebet
Ich
verlange
nicht
mehr
als
das
(Nem
is
kérek
egyebet)
(Ich
verlange
nicht
mehr
als
das)
Emlékbe
a
hegeket
Die
Narben
als
Andenken
(Emlékbe
a
hegeket)
(Die
Narben
als
Andenken)
Amivel
mászok
hegyeket
Mit
denen
ich
Berge
erklimme
(Amivel
mászok
hegyeket)
(Mit
denen
ich
Berge
erklimme)
Nem
is
kérek
egyebet
Ich
verlange
nicht
mehr
als
das
Csak
hadd
maradjak
veletek
Lass
mich
nur
bei
euch
bleiben
Sickra
beat,
olyan
fagyos,
mint
a
McFreeze
Sickra
Beat,
so
eisig
wie
McFreeze
-22
tess,
ebből
sose
lesz
víz
-22,
Alter,
daraus
wird
nie
Wasser
Bemеgyek
tízre
Ich
komme
um
zehn
rein
(Bocsi,
bocsi,
bocsi
yeah)
(Sorry,
sorry,
sorry
yeah)
Nе
haragudj
ha
kések,
mert
nagyon
max
egy
tíz
perc
Sei
nicht
böse,
wenn
ich
mich
verspäte,
denn
es
sind
höchstens
zehn
Minuten
Anyu,
apunak
kéne
prémium
gyerek
Mama,
Papa
bräuchte
ein
Premium-Kind
De
még
az
sem
megy,
hogy
medium
legyek
Aber
ich
schaffe
es
nicht
mal,
మీడియం
zu
sein
Lebegek,
hélium,
te
fenegyerek
Ich
schwebe,
Helium,
du
Frechdachs
Tudom
hogy
nem
kéne,
úgy
is
belemegyek
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht,
ich
mache
es
trotzdem
Halk
az
este,
Pesten
Leise
ist
der
Abend,
in
Pest
Kajak
nem
kell
a
tested
Ich
brauche
deinen
Körper
wirklich
nicht
Félbe
szakít
a
sok
lárma
Der
Lärm
unterbricht
mich
Hangokat
hallok,
pedig
nincs
senki
az
utcában
Ich
höre
Stimmen,
obwohl
niemand
auf
der
Straße
ist
Kicsit
lehet
sok
most
ez
a
változás
Vielleicht
ist
diese
Veränderung
gerade
etwas
zu
viel
Kicsit
lehet
túltoltad
az
átkozást
Vielleicht
hast
du
es
mit
dem
Verfluchen
übertrieben
Mindig
én
tévedek,
csak
egy
látomás
Ich
irre
mich
immer,
es
ist
nur
eine
Vision
Lehet,
hogy
túl
gyorsan
történt
a
változás
Vielleicht
ging
die
Veränderung
zu
schnell
Mosódnak
a
fények,
de
te
egy
helyben
ragyogsz
Die
Lichter
verschwimmen,
aber
du
strahlst
an
einem
Ort
Mostanában
nem
is
tudom,
miért
nem
vagyok
ott
In
letzter
Zeit
weiß
ich
nicht,
warum
ich
nicht
dort
bin
Szét
szállnak
az
illatok,
de
tiéd
megmarad
Die
Düfte
verfliegen,
aber
deiner
bleibt
Hiányzik,
ahogyan
a
tekinteted
megragad
Ich
vermisse
es,
wie
dein
Blick
mich
fesselt
Szét
szállnak
az
illatok,
de
tiéd
megmarad
Die
Düfte
verfliegen,
aber
deiner
bleibt
Hiányzik,
ahogyan
a
tekinteted
megragad
Ich
vermisse
es,
wie
dein
Blick
mich
fesselt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ekhoe
Album
Zajvihar
date de sortie
24-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.